Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kun kolero vi pasxas sur la tero, kun indigno vi piedpremas naciojn.
kiivastuksessa sinä astut maata, puit kansoja vihassa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kauxze de via kolero kaj indigno; cxar vi min levis kaj jxetis.
sillä minä syön tuhkaa kuin leipää ja sekoitan juomani kyyneleillä
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi donis al vi regxon en mia kolero, kaj mi forprenos lin en mia indigno.
kuninkaan minä annan sinulle vihassani ja otan pois kiivastuksessani.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gxis kiam, ho eternulo, vi koleros sencxese? kaj via indigno brulos, kiel fajro?
kuinka kauan sinä, herra, olet yhäti vihoissasi, kuinka kauan sinun kiivautesi tulena palaa?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxia akreco kaj indigno kaj kolero kaj vocxbruado kaj kalumnio estu formetitaj el inter vi, kune kun cxia malico;
kaikki katkeruus ja kiivastus ja viha ja huuto ja herjaus, kaikki pahuus olkoon kaukana teistä.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj mi batalos kontraux vi per mano etendita kaj per forta brako, en kolero, furiozo, kaj granda indigno.
ja minä itse sodin teitä vastaan ojennetulla kädellä ja väkevällä käsivarrella, vihassa ja kiivastuksessa ja suuressa suuttumuksessa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj per granda indigno mi indignas kontraux la nacioj memfidaj; cxar kiam mi koleris malmulte, ili akcelis la malfelicxon.
suurella vihalla minä olen vihastunut suruttomiin pakanoihin, jotka, kun minä vähän vihastuin, auttoivat onnettomuutta tapahtumaan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en tiu tempo, kiam gog venos sur la teron de izrael, diras la sinjoro, la eternulo, levigxos mia kolero kaj mia indigno.
mutta sinä päivänä, jona goog karkaa israelin maahan, sanoo herra, herra, nousee minun vihani hehku.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la eternulo plene elcxerpis sian koleron, li elversxis la flamon de sia indigno; li ekbruligis en cion fajron, kiu ekstermis gxiajn fundamentojn.
herra on pannut täytäntöön kiivautensa, vuodattanut vihansa hehkun; hän on sytyttänyt siioniin tulen, joka on kuluttanut sen perustukset.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pro tio elversxigxis mia indigno kaj kolero, kaj gxi ekbrulis en la urboj de judujo kaj sur la stratoj de jerusalem, kaj ili ruinigxis kaj dezertigxis, kiel oni nun vidas.
ja niin vuoti minun kiivastukseni ja vihani alas ja paloi juudan kaupungeissa ja jerusalemin kaduilla, ja ne tulivat raunioiksi, autioiksi, niinkuin ne tänä päivänä ovat.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eble falos ilia pregxo antaux la eternulo, kaj ili returnigxos cxiu de sia malbona vojo; cxar granda estas la kolero kaj indigno, kiujn la eternulo esprimis pri cxi tiu popolo.
ehkäpä he rukouksessa lankeavat alas herran eteen ja kääntyvät kukin pahalta tieltään. sillä suuri on viha ja kiivastus, jolla herra on uhannut tätä kansaa."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
jen mi kolektos ilin el cxiuj landoj, kien mi dispelis ilin en mia kolero, en mia furiozo, kaj en granda indigno; kaj mi revenigos ilin sur cxi tiun lokon kaj logxigos ilin sendangxere.
katso, minä kokoan heidät jälleen kaikista maista, joihin minä heidät vihassani, kiivastuksessani ja suuressa suuttumuksessani karkoitan, ja palautan heidät tähän paikkaan ja annan heidän asua turvassa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jen la nomo de la eternulo venas de malproksime; lia kolero flamas kaj estas pezega; lia busxo estas plena de indigno, kaj lia lango estas kiel fajro ekstermanta;
katso, herran nimi tulee kaukaa, hänen vihansa leimuaa, ja sankka savu tupruaa; hänen huulensa ovat täynnä hirmuisuutta, ja hänen kielensä on kuin kuluttava tuli.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
antaux ol eliris la dekreto (la tago forflugas kiel grenventumajxo), antaux ol trafis vin la flama kolero de la eternulo, antaux ol venis por vi la tago de indigno de la eternulo.
ennenkuin neuvopäätös on synnyttänyt - päivä kiitää pois kuin akanat - ennenkuin teidän päällenne tulee herran vihan hehku, ennenkuin teidän päällenne tulee herran vihan päivä.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar tiele diras la eternulo cebaot, dio de izrael:kiel elversxigxis mia kolero kaj indigno sur la logxantojn de jerusalem, tiel mia kolero elversxigxos sur vin, kiam vi venos en egiptujon, kaj vi farigxos objekto de jxuro, de teruro, de malbeno, kaj de honto, kaj vi ne plu vidos cxi tiun lokon.
sillä näin sanoo herra sebaot, israelin jumala: niinkuin minun vihani ja kiivastukseni on vuodatettu jerusalemin asukasten ylitse, niin minun kiivastukseni on vuotava teidän ylitsenne, jos te menette egyptiin, ja te tulette kiroukseksi ja kauhistukseksi, kiroussanaksi ja häväistykseksi ettekä enää saa nähdä tätä paikkaa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: