Hai cercato la traduzione di malricxulo da Esperanto a Finlandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

Finnish

Informazioni

Esperanto

malricxulo

Finnish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Finlandese

Informazioni

Esperanto

kaj altrangulo kaj malaltrangulo, ricxulo kaj malricxulo kune.

Finlandese

kuulkaa tämä, kaikki kansat, ottakaa korviinne, maailman asukkaat kaikki,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

per petegado parolas malricxulo; kaj ricxulo respondas arogante.

Finlandese

köyhä puhuu pyydellen, mutta rikas vastaa tylysti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj se li estas malricxulo, tiam ne dormu kun lia garantiajxo;

Finlandese

ja jos hän on köyhä mies, niin älä mene maata, pitäen hänen panttiansa,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

bonokululo estos benata; cxar li donas el sia pano al malricxulo.

Finlandese

hyvänsuopa saa siunauksen, sillä hän antaa leivästään vaivaiselle.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

vi malhonoris la konsilon de malricxulo, sed la eternulo estas lia rifugxejo.

Finlandese

te saatatte häpeään sorretun aikeet, mutta herra on heidän turvansa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

estu justaj al malricxulo kaj orfo; rilate afliktiton kaj senhavulon estu virtaj.

Finlandese

"auttakaa oikeuteensa vaivainen ja orpo, antakaa kurjalle ja puutteenalaiselle oikeus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Esperanto

cxar mi estas malricxulo kaj mizerulo, kaj mia koro estas rompita en mia interno.

Finlandese

sillä minä olen kurja ja köyhä, ja sydämeni on haavoitettu minun rinnassani.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

li estos favorkora por malricxulo kaj senhavulo, kaj li savos la animojn de mizeruloj.

Finlandese

hän armahtaa vaivaista ja köyhää ja pelastaa köyhäin sielun.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

malricxulo estas malamata ecx de sia proksimulo; sed ricxulo havas multe da amikoj.

Finlandese

köyhää vihaa hänen ystävänsäkin, mutta rikasta rakastavat monet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar ne por cxiam malricxulo estos forgesita, kaj la espero de mizeruloj ne pereos por eterne.

Finlandese

jumalattomat peräytyvät tuonelaan, kaikki pakanat, jotka unhottavat jumalan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar li staras cxe la dekstra flanko de malricxulo, por savi lin de tiuj, kiuj jugxas lian animon.

Finlandese

sillä hän seisoo köyhän oikealla puolella pelastaakseen hänet niistä, jotka hänet tuomitsevat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj kian superecon havas la sagxulo antaux malsagxulo, la inteligenta malricxulo antaux aliaj vivaj estajxoj?

Finlandese

sillä mitä etua on viisaalla tyhmän edellä, ja mitä kurjalla siitä, että hän osaa oikein vaeltaa elävitten edessä?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxu mi ne ploris pri tiu, kiu havis malfelicxan tempon? cxu mia animo ne afliktigxis pri malricxulo?

Finlandese

vai enkö minä itkenyt kovaosaisen kohtaloa, eikö sieluni säälinyt köyhää?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar se en vian sinagogon envenas viro kun oraj ringoj, en bela vestaro, kaj envenas ankaux malricxulo en malpura vestaro;

Finlandese

sillä jos kokoukseenne tulee mies, kultasormus sormessa ja loistavassa puvussa, ja tulee myös köyhä ryysyissä,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

la ricxulo ne donu pli kaj la malricxulo ne donu malpli ol duonon de siklo, donante la oferdonon por la eternulo, por liberigi viajn animojn.

Finlandese

rikas älköön antako enemmän älköönkä köyhä vähemmän kuin puoli sekeliä, antina herralle, maksaaksenne sovituksen hengestänne.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj mi diris:pli bona estas sagxo ol forto, tamen la sagxo de malricxulo estas malrespektata, kaj liaj vortoj ne estas auxdataj.

Finlandese

niin minä sanoin: viisaus on parempi kuin voima, mutta köyhän viisautta halveksitaan, eikä hänen sanojansa kuulla.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxiuj fratoj de malricxulo lin malamas; tiom pli malproksimigxas de li liaj amikoj! li havas esperon pri vortoj, kiuj ne estos plenumitaj.

Finlandese

köyhä on kaikkien veljiensä vihattu, vielä vierotumpi ystävilleen. tyhjiä sanoja hän saa tavoitella.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar ne mankos malricxuloj en la lando, tial mi ordonas al vi jene:malfermu vian manon al via frato, al via senhavulo, kaj al via malricxulo en via lando.

Finlandese

koska köyhiä ei koskaan puutu maasta, sentähden käsken minä sinua näin: avaa auliisti kätesi veljellesi, kurjalle ja köyhälle, joita sinun maassasi on.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cetere ne estos cxe vi malricxulo (cxar la eternulo benos vin en la lando, kiun la eternulo, via dio, donas al vi kiel heredan posedajxon),

Finlandese

tosin ei köyhää sinun keskuudessasi tulisi ollakaan, sillä herra on runsaasti siunaava sinua siinä maassa, jonka herra, sinun jumalasi, antaa sinulle perintöosaksi ja jonka saat ottaa omaksesi,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar vi farigxis fortikajxo por senhavulo, fortikajxo por malricxulo en lia mizero, rifugxejo kontraux pluvego, ombro kontraux varmego; cxar la spirito de potenculoj estas kiel pluvego kontraux muron.

Finlandese

sillä sinä olit turvana vaivaiselle, turvana köyhälle hänen ahdingossansa, suojana rankkasateelta, varjona helteeltä; sillä väkivaltaisten kiukku on kuin rankkasade seinää vastaan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,786,539,503 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK