Hai cercato la traduzione di posedajxoj da Esperanto a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

French

Informazioni

Esperanto

posedajxoj

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Francese

Informazioni

Esperanto

kiam fortulo plene armita gardas sian palacon, en paco estas liaj posedajxoj;

Francese

lorsqu`un homme fort et bien armé garde sa maison, ce qu`il possède est en sûreté.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

la nombro de cxiuj urboj de la levidoj meze de la posedajxoj de la izraelidoj estis kvardek ok urboj kaj iliaj cxirkauxajxoj.

Francese

total des villes des lévites au milieu des propriétés des enfants d`israël: quarante-huit villes, et leurs banlieues.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

tiam la izraelidoj donis al la levidoj el siaj posedajxoj, konforme al la ordono de la eternulo, tiujn urbojn kaj iliajn cxirkauxajxojn.

Francese

les enfants d`israël donnèrent alors aux lévites, sur leur héritage, les villes suivantes et leurs banlieues, d`après l`ordre de l`Éternel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

la unuaj logxantoj, kiuj logxis en siaj posedajxoj, en siaj urboj, estis izraelidoj, pastroj, levidoj, kaj netinoj.

Francese

les premiers habitants qui demeuraient dans leurs possessions, dans leurs villes, étaient les israélites, les sacrificateurs, les lévites, et les néthiniens.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj li diris al ili:zorgu, kaj gardu vin kontraux cxia avideco, cxar la vivo de homo ne konsistas en la abundeco de liaj posedajxoj.

Francese

puis il leur dit: gardez-vous avec soin de toute avarice; car la vie d`un homme ne dépend pas de ses biens, fût-il dans l`abondance.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

tiele diras la sinjoro, la eternulo:cxar la malamiko diras pri vi:ha, ha! ankaux la eternaj altajxoj farigxis niaj posedajxoj;

Francese

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: parce que l`ennemi a dit sur vous: ah! ah! ces hauteurs éternelles sont devenues notre propriété!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj zakhxeo, starante, diris al la sinjoro:jen duonon de miaj posedajxoj, sinjoro, mi donacas al la malricxuloj; kaj se el iu mi maljuste eldevigis ion, mi redonas kvaroblon.

Francese

mais zachée, se tenant devant le seigneur, lui dit: voici, seigneur, je donne aux pauvres la moitié de mes biens, et, si j`ai fait tort de quelque chose à quelqu`un, je lui rends le quadruple.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,783,740,790 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK