Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vi injektas la beston iun netestitan substancon.
Έκανες ένεση στο ζώο μ' ένα μείγμα που δεν έχει δοκιμαστεί.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se vi ne laborus ĉi tie, jubaba transformos vin en beston
Αν δεν δουλέψεις, η Γιουμπάμπα θα σε μεταμορφώσει σε ζώο.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
oni kutimis eltiri la beston el la truo kaj oni kutimis manĝi ĝin.
Κάποτε έβγαζαν τα ποντίκια για να τα φάνε.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neniun beston, kiu havas difektajxon, alportu, cxar gxi ne akirigos al vi placxon.
παν ο, τι εχει μωμον, δεν θελετε προσφερει διοτι δεν θελει εισθαι δεκτον δια σας.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj mi vidis alian beston suprenirantan el la tero; kaj gxi havis du kornojn, simile al sxafido, kaj gxi parolis kiel drako.
Και ειδον αλλο θηριον αναβαινον εκ της γης, και ειχε κερατα δυο ομοια με αρνιου, και ελαλει ως δρακων.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beston blindan aux difektitan aux kriplan aux absceshavan aux aknohavan aux favan ne alportu al la eternulo; kaj ne donu ilin kiel fajroferon sur la altaron de la eternulo.
Τυφλον, η συντετριμμενον, η κολοβον, η εχον εξογκωμα, η ψωραν ξηραν, η λειχηνας, ταυτα δεν θελετε προσφερει εις τον Κυριον, ουδε θελετε καμει εξ αυτων προσφοραν δια πυρος εις τον Κυριον επι του θυσιαστηριου.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beston, kiu havas testikon kunpremitan, disbatitan, desxiritan, aux fortrancxitan, ne alportu al la eternulo, kaj en via lando ne faru tion.
Θλαδιαν, η εκτεθλιμμενον, η εκτομιαν, η ευνουχισμενον, δεν θελετε προσφερει εις τον Κυριον ουδε θελετε καμει τουτο εν τη γη υμων.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kvietigu la beston en la kanoj, la aron da bovoj kun la bovidoj, popoloj, kiuj humiligxas pro pecoj da argxento. li dispelas la popolojn, kiuj deziras batalojn.
Επιτιμησον τα θηρια του καλαμωνος, το πληθος των ταυρων και τους μοσχους των λαων, εωσου εκαστος προσφερη υποταγην με πλακας αργυριου διασκορπισον τους λαους τους αγαπωντας πολεμους.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj alproksimigxis, kaj bandagxis liajn vundojn, kaj surversxis oleon kaj vinon; kaj li metis lin sur sian beston, kaj kondukis lin al gastejo, kaj zorgis pri li.
και πλησιασας εδεσε τας πληγας αυτου επιχεων ελαιον και οινον, και επιβιβασας αυτον επι το κτηνος αυτου, εφερεν αυτον εις ξενοδοχειον και επεμεληθη αυτου
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
poste mi vidis ankoraux unu beston, similan al leopardo; sur sia dorso gxi havis kvar flugilojn de birdo, kaj kvar kapojn havis tiu besto, kaj potenco estis donita al gxi.
Μετα τουτο εθεωρουν και ιδου, ετερον ως λεοπαρδαλις, εχον επι τα νωτα αυτου τεσσαρας πτερυγας πτηνου το θηριον ειχεν ετι τεσσαρας κεφαλας και εδοθη εξουσια εις αυτο.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj kiam la barbaroj vidis la beston pendantan de lia mano, ili diris unu al alia:sendube cxi tiu viro estas mortiginto, al kiu, kvankam li savigxis de la maro, tamen justeco ne permesas vivi.
Ως δε ειδον οι βαρβαροι το θηριον κρεμαμενον εκ της χειρος αυτου, ελεγον προς αλληλους Βεβαιως φονευς ειναι ο ανθρωπος ουτος, τον οποιον διασωθεντα εκ της θαλασσης η θεια δικη δεν αφηκε να ζη.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj mi vidis kvazaux vitran maron, miksitan kun fajro; kaj tiujn, kiuj venkis la beston kaj gxian bildon kaj la numeron de gxia nomo; kaj ili staris sur la vitra maro, havante harpojn de dio.
Και ειδον ως θαλασσαν υαλινην μεμιγμενην με πυρ, και εκεινους οιτινες ενικησαν κατα του θηριου και κατα της εικονος αυτου και κατα του χαραγματος αυτου και κατα του αριθμου του ονοματος αυτου ισταμενους επι την θαλασσαν την υαλινην, εχοντας κιθαρας του Θεου.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: