Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
per lia cxionsciado disigxis abismoj; kaj la nuboj elversxas roson.
by his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tiam la popolo disigxis en la tuta lando egipta, por kolekti pecojn da pajlo.
so the people were scattered abroad throughout all the land of egypt to gather stubble instead of straw.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la arvadidoj kaj la cemaridoj kaj la hxamatidoj; kaj poste la gentoj kanaanaj disigxis.
and the arvadite, and the zemarite, and the hamathite: and afterward were the families of the canaanites spread abroad.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiel akvo mi disversxigxis, kaj disigxis cxiuj miaj ostoj; mia koro farigxis kiel vakso, fandigxis en mia interno.
i am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj farigxis disputo, tiel ke ili disigxis unu de la alia; kaj barnabas, kunprenante markon, sxipiris al kipro;
and the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other: and so barnabas took mark, and sailed unto cyprus;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tio estas la gentoj de la filoj de noa, laux siaj generacioj, en siaj nacioj; kaj de ili disigxis la popoloj sur la tero post la diluvo.
these are the families of the sons of noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
saul kaj jonatan, amindaj kaj cxarmaj cxe sia vivo, ecx cxe sia morto ne disigxis; pli rapidaj ili estis ol agloj, pli fortaj ol leonoj.
saul and jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj kiam la sinagogo disigxis, multaj el la judoj kaj el la piaj prozelitoj sekvis pauxlon kaj barnabason, kiuj, alparolante ilin, urgxe admonis ilin persisti en la graco de dio.
now when the congregation was broken up, many of the jews and religious proselytes followed paul and barnabas: who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of god.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la granda urbo disigxis en tri partojn, kaj la urboj de la nacioj falis; kaj babel la granda estis memorata antaux dio, por doni al gxi la pokalon de la vino de la furiozeco de lia kolero.
and the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great babylon came in remembrance before god, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: