Hai cercato la traduzione di disputon da Esperanto a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

English

Informazioni

Esperanto

disputon

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Inglese

Informazioni

Esperanto

mi perdis tiun disputon.

Inglese

i lost that argument.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

ni ekdaŭrigos la disputon morgaŭ matene.

Inglese

i need to think. we will resume this discussion tomorrow morning.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kolerema homo kauxzas malpacon; kaj pacienculo kvietigas disputon.

Inglese

a wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

la du landoj venis al politika reguligo koncerne tiun disputon.

Inglese

the two countries came to a political settlement over this dispute.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

faru disputon kun via proksimulo mem, sed sekreton de aliulo ne malkasxu;

Inglese

debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kiam ni havas hejman disputon, mia edzo ĉiam elektas la flankon de sia patrino anstataŭ mian.

Inglese

when we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

se li volus havi kun li jugxan disputon, li ne povus respondi al li ecx unu kontraux mil.

Inglese

if he will contend with him, he cannot answer him one of a thousand.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

pasanto, kiu sin miksas en malpropran disputon, estas kiel iu, kiu kaptas hundon je la oreloj.

Inglese

he that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

mi havis disputon kun la administranto de tiu vendejo, ĉar li rifuzis redoni la monon por la televidilo, kiu ne konvene funkciis.

Inglese

i had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the tv set that wasn't operating properly.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

auxskultu, kion diras la eternulo:levigxu, havu jugxan disputon kun la montoj, kaj la montetoj auxdu vian vocxon.

Inglese

hear ye now what the lord saith; arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj jiftahx diris al ili:mi kaj mia popolo havis grandan disputon kun la amonidoj; mi kriis al vi, sed vi ne savis min el ilia mano.

Inglese

and jephthah said unto them, i and my people were at great strife with the children of ammon; and when i called you, ye delivered me not out of their hands.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

tiam la du homoj, kiuj havas inter si jugxan disputon, starigxu antaux la eternulo, antaux la pastroj kaj la jugxistoj, kiuj estos en tiu tempo;

Inglese

then both the men, between whom the controversy is, shall stand before the lord, before the priests and the judges, which shall be in those days;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

auxskultu la vorton de la eternulo, ho izraelidoj; cxar la eternulo havas jugxan disputon kun la logxantoj de la tero; cxar sur la tero ne ekzistas vero, nek amo, nek konado de dio.

Inglese

hear the word of the lord, ye children of israel: for the lord hath a controversy with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of god in the land.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

tio estis por alicio tre maltrankviliga. estas vero, ke ĝis nun ŝi ne havis disputon kun la damo, sed ŝi tre bone sciis ke tio facile povas okazi, "kaj se mi ofendos ŝin," pensis ŝi, "kio okazos al mi?

Inglese

alice began to feel very uneasy: to be sure, she had not as yet had any dispute with the queen, but she knew that it might happen any minute, 'and then,' thought she, 'what would become of me?

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,028,912,808 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK