Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kaj kiam li turnis siajn sxultrojn, por foriri de samuel, dio donis al li alian koron, kaj cxiuj tiuj antauxsignoj plenumigxis en tiu tago.
itaque cum avertisset umerum suum ut abiret a samuhele inmutavit ei deus cor aliud et venerunt omnia signa haec in die ill
estas tempo por disjxeti sxtonojn, kaj tempo por kolekti sxtonojn; estas tempo por cxirkauxbraki, kaj tempo por foriri de cxirkauxbrakado;
tempus spargendi lapides et tempus colligendi tempus amplexandi et tempus longe fieri a conplexibu
saul iris sur unu flanko de la monto, kaj david kun siaj homoj sur la dua flanko. david rapidis foriri de saul, kaj saul kun siaj homoj penis cxirkauxi davidon kaj liajn homojn, por kapti ilin.
et ibat saul ad latus montis ex parte una david autem et viri eius erant in latere montis ex parte altera porro david desperabat se posse evadere a facie saul itaque saul et viri eius in modum coronae cingebant david et viros eius ut caperent eo
en cxiu sepa jaro forliberigu cxiu sian fraton hebreon, kiu estas vendita al vi kaj servis al vi ses jarojn, kaj permesu al li foriri de vi tute libera; sed viaj patroj ne auxskultis min kaj ne alklinis sian orelon.
cum conpleti fuerint septem anni dimittat unusquisque fratrem suum hebraeum qui venditus est ei et serviet tibi sex annis et dimittes eum a te liberum et non audierunt patres vestri me nec inclinaverunt aurem sua
en la kvara tago ili levigxis frue matene, kaj li intencis foriri; sed la patro de la juna virino diris al sia bofilo:fortigu vian koron per peco da pano; kaj poste vi iros.
die autem quarto de nocte consurgens proficisci voluit quem tenuit socer et ait ad eum gusta prius pauxillum panis et conforta stomachum et sic proficisceri