Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kaj se ili estas ligitaj per cxenoj, malliberigitaj mizere per sxnuroj,
og om de blir bundet med lenker og fanget i ulykkens snarer,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por malliberigi iliajn regxojn per cxenoj kaj iliajn eminentulojn per feraj katenoj;
for å binde deres konger med lenker og deres fornemme menn med jernbånd,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
li cxirkauxbaris min, ke mi ne povu eliri; li ligis min per pezaj cxenoj.
han murte igjen for mig, så jeg ikke kan komme ut; han gjorde mine lenker tunge.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxu idolon, kiun fandis artisto kaj kiun orajxisto kovras per oro kaj ornamas per argxentaj cxenoj?
gudebilledet er støpt av en mester, og en gullsmed klær det med gull, og han støper sølvkjeder til det.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kontraux lin iris nebukadnecar, regxo de babel, kaj ligis lin per cxenoj, por forkonduki lin en babelon.
kongen i babel nebukadnesar drog op mot ham og lot ham binde med to kobberlenker for å føre ham til babel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj auxdis pri gxi popoloj; gxi estas kaptita en ilian kavon, kaj ili forkondukis gxin en cxenoj en la landon egiptan.
men hedningefolk fikk høre om ham; i deres grav blev han fanget, og de førte ham med neseringer til egyptens land.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar li ofte estis cxirkauxligita per katenoj kaj cxenoj, kaj la cxenoj estis dissxiritaj de li kaj la katenoj frakasitaj; kaj neniu kapablis malsovagxigi lin.
for han hadde ofte vært bundet med fot-jern og lenker, og lenkene hadde han revet av sig, og fot-jernene hadde han sønderslitt, og ingen kunde rå med ham,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la eternulo venigis sur ilin la militestrojn de la regxo de asirio; kaj ili malliberigis manasen per katenoj, ligis lin per cxenoj, kaj forkondukis lin en babelon.
derfor lot herren assyrerkongens hærførere komme over dem, og de fanget manasse med kroker og bandt ham med to kobberlenker og førte ham til babel.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj oni metis gxin en cxenoj en kagxegon kaj forportis gxin al la regxo de babel; kaj oni metis gxin en fortikigitan lokon, por ke oni ne plu auxdu gxian vocxon sur la montoj de izrael.
så satte de ham med krok i nesen i et bur og førte ham til kongen i babel; der satte de ham i en fast borg, forat hans røst ikke mere skulde høres på israels fjell.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed gxian cxefan radikon restigu en la tero, en cxenoj feraj kaj kupraj, meze de la herbo de la kampo; gxin trinkigu la roso de la cxielo, kaj kune kun la bestoj gxi nutru sin per la herboj de la tero.
men la dets rotstubb stå igjen i jorden, men i lenker av jern og kobber, midt i gresset på marken! og med himmelens dugg skal han* vætes, og med dyrene skal han ha del i jordens urter. / {* den mann som treet er billede på; v. 33.}
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar li ordonis al la malpura spirito eliri el la homo. cxar gxi ofte kaptis lin, kaj li estis sub gardantaro, kaj ligita per cxenoj kaj katenoj; kaj disrompinte la ligilojn, li estis peladata de la demono en la dezertojn.
for han bød den urene ånd fare ut av mannen; i lange tider hadde den revet ham med sig, og han blev bundet med lenker og fotjern og holdt under vakt; og han sønderrev båndene og blev drevet av den onde ånd ut i ørkenene.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: