Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tiel la eklezioj firmigxis en la fido, kaj kreskis lauxnombre cxiutage.
И церкви утверждались верою и ежедневно увеличивались числом.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiu havas orelon, tiu auxskultu, kion la spirito diras al la eklezioj.
Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
salutu unu la alian per sankta kiso. cxiuj eklezioj de kristo vin salutas.
Приветствуйте друг друга с целованием святым. Приветствуют вас все церкви Христовы.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed se iu sxajnas esti disputema, ni ne havas tian kutimon, nek la eklezioj de dio.
А если бы кто захотел спорить, то мы не имеем такого обычая, ни церкви Божии.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar dio estas dio ne de konfuzo, sed de paco; kiel en cxiuj eklezioj de la sanktuloj.
потому что Бог не есть Бог неустройства, но мира. Так бывает во всех церквах у святых.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj ni sendis kune kun li la fraton, kies lauxdo en la evangelio disvastigxas tra cxiuj eklezioj;
С ним послали мы также брата, во всех церквах похваляемого за благовествование,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nun rilate al la monkolekto pro la sanktuloj, kiel mi ordonis al la eklezioj de galatujo, tiel ankaux vi faru.
При сборе же для святых поступайте так, как я установил в церквах Галатийских.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cetere, fratoj, ni sciigas al vi la gracon de dio, kiu estas donacita en la eklezioj makedonaj;
Уведомляем вас, братия, о благодати Божией, данной церквам Македонским,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiu havas orelon, tiu auxskultu, kion la spirito diras al la eklezioj. la venkanto tute ne difektigxos de la dua morto.
Имеющий ухо(слышать) да слышит, что Дух говоритцерквам: побеждающий не потерпит вреда от второй смерти.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la virinoj silentadu en la eklezioj; cxar ne estas permesate al ili paroli, sed ili submetigxu, kiel ankaux diras la legxo.
Жены ваши в церквах да молчат, ибо не позволено им говорить, а быть в подчинении, как и закон говорит.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar en kio vi farigxis malsuperaj kompare al la aliaj eklezioj, krom en tio, ke mi mem ne sxargxigxis al vi? pardonu al mi cxi tiun maljustajxon.
Ибо чего у вас недостает перед прочими церквами, разве только того, что сам я не был вам в тягость? Простите мне такую вину.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiu havas orelon, tiu auxskultu, kion la spirito diras al la eklezioj. al la venkanto mi donos mangxi el la arbo de vivo, kiu estas en la paradizo de dio.
Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать от древа жизни, которое посреди рая Божия.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
johano al la sep eklezioj en azio:graco al vi kaj paco de tiu, kiu estas kaj estis kaj venos; kaj de la sep spiritoj antaux lia trono;
Иоанн семи церквам, находящимся в Асии: благодать вам и мир от Того, Который есть и был и грядет, и от семи духов, находящихся перед престолом Его,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj mi pereigos sxiajn idojn per morto; kaj cxiuj eklezioj scios, ke mi estas tiu, kiu esploras internajxojn kaj korojn; kaj mi donos al cxiu el vi laux viaj faroj.
И детей ее поражу смертью, и уразумеют все церкви, что Я есмь испытующий сердца и внутренности; и воздам каждому из вас по делам вашим.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar vi, fratoj, farigxis imitantoj de la eklezioj de dio en kristo jesuo, kiuj estas en judujo; cxar tiajn samajn suferojn vi ankaux spertis cxe viaj samlandanoj, kiajn tiuj cxe la judoj,
Ибо вы, братия, сделались подражателями церквам Божиим во Христе Иисусе, находящимся в Иудее, потому что и вы тоже претерпели от своих единоплеменников, что и те от Иудеев,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiu havas orelon, tiu auxskultu, kion la spirito diras al la eklezioj. al la venkanto mi donos el la kasxita manao, kaj mi donos al li blankan sxtoneton, kaj sur la sxtoneto novan nomon skribitan, kiun konas neniu krom la ricevanto.
Имеющий ухо(слышать) да слышит, что Дух говоритцерквам: побеждающему дам вкушать сокровенную манну, и дам ему белый камень и на камне написанное новое имя, которого никто не знает, кроме того, кто получает.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: