Hai cercato la traduzione di dispremos da Esperanto a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

Swedish

Informazioni

Esperanto

dispremos

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Svedese

Informazioni

Esperanto

kun dio ni faros heroajxojn; kaj li dispremos niajn malamikojn.

Svedese

giv oss hjälp mot ovännen; ty människors hjälp är fåfänglighet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar la eternulo defendos ilian aferon kaj dispremos iliajn premantojn.

Svedese

ty herren skall utföra deras sak, och dem som röva från dem skall han beröva livet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

frakasita estos la asiriano en mia lando, kaj sur miaj montoj mi lin dispremos, por ke forigxu de ili lia jugo kaj lia sxargxo estu deprenita de sur iliaj sxultroj.

Svedese

jag skall krossa assur i mitt land, och på mina berg skall jag förtrampa honom. så skall hans ok bliva borttaget ifrån dem och hans börda tagas av deras skuldra.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

per la hufoj de siaj cxevaloj li dispremos cxiujn viajn stratojn; vian popolon li mortigos per glavo, kaj la monumentojn de via forto li jxetos sur la teron.

Svedese

med sina hästars hovar skall han trampa sönder alla dina gator; ditt folk skall han dräpa med svärd, och dina stolta stoder skola störta till jorden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

levigxu kaj drasxu, ho filino de cion, cxar vian kornon mi faros fera, viajn hufojn mi faros kupraj, kaj vi dispremos multe da popoloj, vi konsekros al la eternulo ilian akiritajxon, kaj ilian havajxon al la sinjoro de la tuta tero.

Svedese

upp då och tröska, du dotter sion! ty jag skall giva dig horn av järn och giva dig klövar av koppar, för att du må sönderkrossa många folk. och deras byte skall du giva till spillo åt herren och deras skatter åt hela jordens herre.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,800,495,288 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK