Hai cercato la traduzione di jesuo da Esperanto a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

Swedish

Informazioni

Esperanto

jesuo

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Svedese

Informazioni

Esperanto

jesuo kristo

Svedese

jesus

Ultimo aggiornamento 2014-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

jesuo larmis.

Svedese

då sade judarna: »se huru kär han hade honom!»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

resurekto de jesuo

Svedese

jesu uppståndelse

Ultimo aggiornamento 2015-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

sed jesuo iris al la monto olivarba.

Svedese

och jesus gick ut till oljeberget.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

jesuo diris al sxi:via frato relevigxos.

Svedese

jesus sade till henne: »din broder skall stå upp igen.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

jesuo respondis al ili:cxu vi nun kredas?

Svedese

jesus svarade dem: »nu tron i?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

irinte al pilato, petis la korpon de jesuo.

Svedese

denne gick till pilatus och utbad sig att få jesu kropp.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

kaj jesuo amis martan kaj sxian fratinon kaj lazaron.

Svedese

och jesus hade marta och hennes syster och lasarus kära.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

(kvankam baptadis ne jesuo mem, sed liaj discxiploj),

Svedese

dock var det icke jesus själv som döpte, utan hans lärjungar.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

cxar pro li multaj judoj foriris, kaj kredis al jesuo.

Svedese

ty för hans skull gingo många judar bort och trodde på jesus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

ankaux jesuo kaj liaj discxiploj estis invititaj al la edzigxo.

Svedese

också jesus och hans lärjungar blevo bjudna till bröllopet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

en tiu tempo la tetrarhxo herodo auxdis la famon pri jesuo,

Svedese

vid den tiden fick herodes, landsfursten, höra ryktet om jesus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

cxar cxiu celas siajn aferojn, ne la aferojn de jesuo kristo.

Svedese

allasammans söka de sitt eget, icke vad som hör kristus jesus till.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

auxdinte pri via fido en kristo jesuo kaj pri via amo al cxiuj sanktuloj,

Svedese

ty vi hava hört om eder tro i kristus jesus och om den kärlek som i haven till alla de heliga;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

jesuo do diris al la dek du:cxu vi ankaux volas foriri?

Svedese

då sade jesus till de tolv: »icke viljen väl också i gå bort?»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

jes, kaj cxiuj, kiuj volas vivi pie en kristo jesuo, estos persekutataj.

Svedese

så skola ock alla de, som vilja leva gudfruktigt i kristus jesus, få lida förföljelse.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

graco al vi kaj paco de dio, la patro, kaj de la sinjoro jesuo kristo.

Svedese

nåd vare med eder och frid ifrån gud, fadern, och herren jesus kristus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

cxar ekzistas unu dio, kaj unu interulo inter dio kaj homoj, homo, kristo jesuo,

Svedese

ty en enda är gud, och en enda är medlare emellan gud och människor: en människa, kristus jesus,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

kaj tuj veninte al jesuo, li diris:saluton, rabeno; kaj kisis lin.

Svedese

och han trädde nu strax fram till jesus och sade: »hell dig, rabbi!» och kysste honom häftigt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Esperanto

de tiam jesuo komencis prediki, kaj diri:pentu, cxar la regno de la cxielo alproksimigxis.

Svedese

från den tiden begynte jesus predika och säga: »gören bättring, ty himmelriket är nära.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,701,118 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK