Hai cercato la traduzione di vidos da Esperanto a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

Swedish

Informazioni

Esperanto

vidos

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Svedese

Informazioni

Esperanto

ni vidos.

Svedese

vi ska se.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj cxiu karno vidos la savon de dio.

Svedese

och allt kött skall se guds frälsning.'»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

felicxaj estas la kore puraj, cxar ili vidos dion.

Svedese

saliga äro de renhjärtade, ty de skola se gud.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

viaj okuloj vidos fremdajxojn, kaj via koro parolos malgxustajxojn.

Svedese

dina ögon få då skåda sällsamma syner, och ditt hjärta talar förvända ting.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj vi vidos la infanojn de viaj infanoj. paco al izrael!

Svedese

och må du få se barn av dina barn. frid över israel!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

viaj timantoj min vidos kaj gxojos, cxar mi fidis vian vorton.

Svedese

de som frukta dig skola se mig och glädjas, ty jag hoppas på ditt ord.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj ili vidos lian vizagxon; kaj lia nomo estos sur ilia frunto.

Svedese

och skola se hans ansikte; och hans namn skall stå tecknat på deras pannor.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj virtuloj vidos kaj ektimos, kaj pri li ili ridos, dirante:

Svedese

ja, du älskar allt fördärvligt tal, du falska tunga.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

tamen li iros al la generacio de siaj patroj, kiuj neniam vidos lumon.

Svedese

om han ock prisar sig välsignad under sitt liv, ja, om man än berömmer dig, när du gör goda dagar, så skall dock vars och ens själ gå till hans fäders släkte, till dem som aldrig mer se ljuset.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

gardu vin, ke vi ne alportu viajn bruloferojn sur cxiu loko, kiun vi vidos;

Svedese

tag dig till vara för att offra dina brännoffer på någon annan plats som kan falla din in;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar la eternulo estas justa, li amas justecon; la piulo vidos lian vizagxon.

Svedese

ty herren är rättfärdig, han älskar rättfärdigheten; de redliga skola skåda hans ansikte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kiam tiu estas markita, vi ne vidos la imap- risurcajn leterujojn en la leteruja arbo.

Svedese

när det här är markerat, ser du inte imap- resurskorgarna i korgträdet.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

se tiu estas elektita, la uzanto ne vidos la leterredaktilon. invitaj leteroj aŭtomate estos sendataj.

Svedese

när det här är aktiverat, ser inte användaren brevfönstret. inbjudningsbrev skickas automatiskt.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

fono tiu fonkoloro estas defaŭlte uzata fone de la paĝenhavo. se vi elektasfonbildon, vi ne vidos tion koloron.

Svedese

bakgrund den här bakgrundsfärgen är den som visas bakom texten som standard. en bakgrundsbild överskrider detta.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar tiele diris al mi mia sinjoro:iru, starigu observanton; kion li vidos, li diru.

Svedese

ty så har herren sagt till mig: »gå och ställ ut en väktare; vad han får se, det må han förkunna.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

cxar de malproksime vi vidos la landon, sed vi ne eniros tien, en la landon, kiun mi donas al la izraelidoj.

Svedese

mitt framför dig skall du se landet; men du skall icke komma dit, in i det land som jag vill giva åt israels barn.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

jesuo diris al sxi:cxu mi ne diris al vi, ke se vi kredos, vi vidos la gloron de dio?

Svedese

jesus svarade henne: »sade jag dig icke, att om du trodde, skulle du få se guds härlighet?»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

ankoraux iom da tempo, kaj la mondo ne plu vidos min, sed vi vidos min; cxar mi vivas, tial vi ankaux vivos.

Svedese

Ännu en liten tid, och världen ser mig icke mer, men i sen mig. ty jag lever; i skolen ock leva.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj izrael diris: suficxas, ke mia filo jozef ankoraux vivas: mi iros kaj vidos lin, antaux ol mi mortos.

Svedese

och israel sade: »det är nog; min son josef lever ännu. jag vill fara och se honom, förrän jag dör.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

ili neis la ekzistadon de la eternulo, kaj diris:li ne ekzistas, kaj ne venos sur nin malbono, kaj glavon kaj malsaton ni ne vidos.

Svedese

de hava förnekat herren och sagt: »han betyder intet. olycka skall icke komma över oss, svärd och hunger skola vi icke se.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,728,900,276 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK