Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
post unu tago la vikingoj atakos kells-on!
a vikingek egy nap múlva megtámadják kellst!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la masxo enkrocxigos lian kalkanon, kaj pereo lin atakos.
a sarka tõrbe akad, és kelepcze fogja meg õt.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ke mi povos kaŝi min en arbustoj, dum la aliaj atakos.
elrejtőzöm valami hegy mögött. ott fogok lapítani, míg tart a támadás.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de cxiuj flankoj timigos lin teruroj kaj atakos liajn piedojn.
mindenfelõl félelmek rettentik õt, és üldözik õt léptennyomon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la rabo de malvirtuloj atakos ilin mem; cxar ili ne volis fari justajxon.
az istentelenek pusztítása magával ragadja õket; mert nem akartak igazságot cselekedni.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tial ankaux mi ridos cxe via malfelicxo; mi mokos, kiam timo vin atakos.
Én is a ti nyomorúságtokon nevetek, megcsúfollak, mikor eljõ az, a mitõl féltek.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se atakos vin kolero de reganto, ne forlasu vian lokon, cxar mildeco pardonigas ecx grandajn krimojn.
ttam, hogy a szolgák lovakon [ültek;] a fejedelmek pedig gyalog mentek a földön, mint a szolgák.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kiam la timo atakos vin kiel uragano, kaj via malfelicxo venos kiel ventego, kiam venos al vi mizero kaj sufero:
mikor eljõ, mint a vihar, az, a mitõl féltek, és a ti nyomorúságtok, mint a forgószél elközelget: mikor eljõ ti reátok a nyomorgatás és a szorongatás.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
doloroj de naskantino atakos lin. li estas infano sensagxa; alie li ne starus longe en la pozicio de naskigxantaj infanoj.
a szülõasszony kínjai lepik meg õt; oktalan fiú õ, mert a kellõ idõben nem jõ ki anyjának méhébõl.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cxar mi estas kun vi, kaj neniu vin atakos, por fari al vi malbonon; cxar mi havas multe da homoj en cxi tiu urbo.
mert én veled vagyok és senki sem támad reád, hogy néked ártson; mert nékem sok népem van ebben a városban.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la danidoj diris al li:ne auxdigu vian vocxon antaux ni, cxar alie atakos vin koleraj homoj kaj vi pereigos vian animon kaj la animon de via domo.
És mondának néki a dán fiai: ne hallasd többé hangodat, hogy rátok ne rontsanak e felbõszített emberek, és te a magad életét és házadnépe életét el ne veszítsd!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aux kiam viron atakos spirito de jxaluzo kaj li jxaluzos sian edzinon; tiam li starigu la edzinon antaux la eternulo, kaj la pastro agu kun sxi laux la tuta tiu legxo.
vagy mikor valaki, a kiben felgerjed a féltékenység lelke annyira, hogy féltékenykedik a feleségére; az õ feleségét állatja az Úr elé. És cselekedjék vele a pap mind e törvény szerint.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kion vi diros, kiam li punvizitos vin? vi lernigis ja ilin esti kontraux vi, esti cxefoj kaj ordonantoj. cxu ne atakos vin doloroj kiel naskantan virinon?
t mondasz, hogy ha megfenyít téged? hiszen te oktattad õket magad ellen, fejedelmekké [tetted fejeden!] a fájdalmak nem környékeznek-é még téged, mint a szülõasszonyt?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj mi diris:nun la filisxtoj atakos min cxi tie en gilgal, kaj mi ankoraux ne pregxis antaux la eternulo; mi detenis min, sed fine mi oferis la bruloferon.
azt mondám: mindjárt reám törnek a filiszteusok gilgálban, és én az Úrnak színe elõtt még nem imádkozám; bátorságot vevék azért magamnak és megáldozám az égõáldozatot.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fine ekbatalos kontraux li la suda regxo, kaj jxetos sin sur lin la norda regxo kun cxaroj, rajdistoj, kaj multe da sxipoj, atakos la regionojn, inundos, kaj trairos.
a vég idején összetûz vele a déli király, és mint a forgószél, úgy megy reá az északi király szekerekkel, lovasokkal és sok hajóval, és betör az országokba, elözönli és végigjárja [azokat].
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en tiu tempo senditoj de mi iros sur sxipoj, por ektimigi etiopujon, kiu estis ekster dangxero; kaj tremo ilin atakos, kiel en la tempo de egiptujo; cxar la tempo venas.
on a napon követek mennek ki elõttem hajókon a bátorságban [lakó] szerecsenország elrémítésére, s lészen rettegés bennök Égyiptom ama napján; mert ímé jön!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jen mi iras kontraux vin, kiu staras en la valo, roko sur la ebenajxo, diras la eternulo, kontraux vin, kiuj diras:kiu atakos nin? kaj kiu eniros en niajn logxejojn?
é, én reátok [megyek,] te völgy lakója [és] síkságnak szirtje; azt mondja az Úr, a kik azt mondjátok: kicsoda jön le mi ellenünk, és kicsoda jön be a mi házainkba?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: