Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
oni sciigis al joab:jen la regxo ploras kaj malgxojas pri absxalom.
người ta đến nói cùng giô-áp rằng: kìa, vua khóc và than tiếc Áp-sa-lôm.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la malfelicxo de mia popolo min afliktas, mi malgxojas, mi sentas teruron.
con gái dân ta bị thương, ta vì đó bị thương; ta đương sầu thảm; bị sự kinh hãi bắt lấy.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi rememoras dion, kaj mi gxemas; mi meditas, kaj mia spirito malgxojas. sela.
tôi nhớ đến Ðức chúa trời, bèn bồn chồn; than thở, và thần linh tôi sờn mỏi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
malgxojas en mi mia animo; tial mi rememoras pri vi en la lando de jordan kaj hxermon, sur la monto micar.
Ðức chúa trời tôi ôi! linh hồn tôi bị sờn ngã trong mình tôi; nên từ xứ giô-đanh, từ núi hẹt-môn, và từ gò mít-sê-a, tôi nhớ đến chúa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la triumfo en tiu tago farigxis funebro por la tuta popolo; cxar la popolo auxdis en tiu tago, ke la regxo malgxojas pri sia filo.
Ấy vậy, chính trong ngày đó sự thắng trận bèn đổi ra sự thảm sầu cho cả dân sự; vì dân sự đã nghe nói rằng vua rất buồn bực về sự chết của con vua.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
funebras, malgxojas la tero; hontigita estas lebanon kaj velkas; sxaron farigxis kiel dezerto; basxan kaj karmel senfoliigxis.
Ðất đai thảm sầu hao mòn. li-ban xấu hổ và khô héo. sa-rôn giống như nơi sa mạc; ba-san và cạt-mên cây cối điêu tàn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaj la eternulo diris al li:trairu la urbon jerusalem, kaj marku per litero tav la fruntojn de tiuj homoj, kiuj gxemas kaj malgxojas pri cxiuj abomenindajxoj, kiuj estas farataj en la urbo.
mà phán rằng: hãy trải qua giữa thành tức giữa giê-ru-sa-lem, ghi dấu trên trán những người nào than thở khóc lóc về mọi sự gớm ghiếc đã phạm giữa thành nầy.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed sur la domon de david kaj sur la logxantojn de jerusalem mi versxos spiriton de amo kaj de pregxoj; kaj ili rigardos tiun, kiun ili trapikis, kaj ili ploros pri li, kiel oni ploras pri solfilo, kaj ili malgxojos pri li, kiel oni malgxojas pri unuenaskito.
ta sẽ đổ thần của ơn phước và của sự nài xin ra trên nhà Ða-vít, và trên dân cư giê-ru-sa-lem; chúng nó sẽ nhìn xem ta là Ðấng chúng nó đã đâm; và chúng nó sẽ thương khóc, như là thương khóc con trai một, sẽ ở trong sự cay đắng vì cớ con đầu lòng.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: