Hai cercato la traduzione di kvantifitseeritavad da Estone a Ceco

Estone

Traduttore

kvantifitseeritavad

Traduttore

Ceco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Ceco

Informazioni

Estone

kvantifitseeritavad;

Ceco

— jako vyčíslitelné nebo

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kvantifitseeritavad vead

Ceco

vyčíslitelné chyby

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

mittekvantifitseeritavad vead kvantifitseeritavad vead

Ceco

analýza podle typu chyb nevyčíslitelné chyby vyčíslitelné chyby

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kvantifitseeritavad vead abikõlblikkusvead tõendamisvead nendest:

Ceco

vyčíslitelné chyby

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

projekti eesmÄrgid ei ole konkreetsed, kontrollitavad ja kvantifitseeritavad

Ceco

cÍle projektŮ nebyly konkrÉtnÍ, ovĚŘitelnÉ a vyČÍslitelnÉ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

analüüs vea tüübi kaupa mittekvantifitseeritavad vead kvantifitseeritavad vead abikõlblikkusvead

Ceco

analýza podle typu chyb nevyčíslitelné chyby vyčíslitelné chyby

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kõigil kolmel juhul väljastas kontrolli läbi viinud audiitor märkuseta arvamuse, samal ajal kui kontrolli­koda avastas tõsised kvantifitseeritavad vead.

Ceco

u tří projektů vydal schválený auditor výrok bez výhrad, ale Účetní dvůr zjistil závažné vyčíslitelné chyby.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

• seades võimaluse korral kvantifitseeritavad eesmärgidja tulemusnäitajad, et hõlbustadajärelevalvet eesmärkide saavutamiselteh-tavate edusammude üle;

Ceco

• všude, kde to bude možné, stanoví kvantifikované cíle a ukazatele výkonnosti, které usnadní monitorování pokroku v plnění cílů;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

integratsiooniasutus saab oma teadmistele tuginedes anda teistele asutustele nõu selliste mõjuhinnangute koostamiseks, eriti sellistes valdkondades, kus poliitika on keeruline ning tagajärjed võivad olla soovimatud ja raskesti kvantifitseeritavad.

Ceco

pracovník, který se zabývá integrací, může využít svých zkušeností k poskytování poradenství dalším oddělením a informovat je, jak taková posouzení provádět, zvláště v oblastech, kde jsou politiky složité a kde by mohlo dojít k nezamýšleným, obtížně měřitelným následkům.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

programmi rakendamine projektide kavandamisest kuni tulemuste saavutamiseniprojekti eesmÄrgid ei ole konkreetsed, kontrollitavad ja kvantifitseeritavad kavandatavate projektitulemuste mÄÄratlemine, sihtrÜhmade kindlaksmÄÄramine ja jÄtkusuutlikkuse planeerimine on pigem erand kui reegel jÄrelevalve projektide tÄiendavuse ja projekti terviku jÄrjepidevuse Üle ei ole olnud piisavpiiratud Üleeuroopaline lisavÄÄrtus

Ceco

provÁdĚnÍ programu: od koncepce projektu k vÝsledkŮmcÍle projektŮ nebyly konkrÉtnÍ, ovĚŘitelnÉ a vyČÍslitelnÉ definovÁnÍ pŘedpoklÁdanÝch vÝsledkŮ projektŮ, stanovenÍ cÍlovÝch skupin a plÁnovÁnÍ udrŽitelnosti bylo spÍŠ vÝjimkou neŽ pravidlem komplementarita a vzÁjemnÝ soulad projektŮ v portfoliu nebyly dostateČnĚ monitorovÁnyomezenÁ evropskÁ pŘidanÁ hodnota

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

(14) kuna on tõenäoline, et elektroonilisi oksjoneid hakatakse üha rohkem kasutama, peaks ühendus sellised oksjonid määratlema, kusjuures need tuleks reguleerida erieeskirjadega, et tagada nende toimimine võrdse kohtlemise, mittediskrimineerimise ja läbipaistvuse põhimõtete kohaselt. selleks tuleks ette näha, et elektroonilised oksjonid hõlmaksid ainult neid ehitustööde, asjade või teenuste hankelepinguid, mille puhul saab tehnilised nõuded täpselt kindlaks määrata. see võib eelkõige kehtida uuendatavate asjade, ehitustööde ja teenuste hankelepingute suhtes. samal eesmärgil peab elektroonilise oksjoni igas staadiumis olema võimalik ka pakkujad vastavalt järjestada. elektrooniliste oksjonite kasutamine lubab ostjatel taotleda pakkujatelt uute, madalamate hindade esitamist ning juhul, kui leping sõlmitakse majanduslikult soodsaima pakkumise esitajaga, muuta peale hindade paremaks ka pakkumise muud koostisosad. tagamaks läbipaistvuse põhimõtte kohaldamist, võivad elektroonilised oksjonid koosneda ainult sellistest osadest, mida saab ilma ostja sekkumise ja/või hinnanguteta automaatselt ja elektrooniliselt hinnata, see tähendab ainult neid koostisosi, mis on kvantifitseeritavad ning arvudes või protsentides väljendatavad. elektrooniliste oksjonite objektiks ei tohiks olla pakkumiste need tahud, millega kaasneb kvantifitseerimatute koostisosade hindamine. sellest tulenevalt ei tohiks elektroonilisi oksjoneid kasutada teatavate ehitustööde ja teenuste hankelepingute puhul, mille objektiks on intellektuaalne tegevus, näiteks ehitustööde projekteerimine.

Ceco

(14) vzhledem k pravděpodobnému nárůstu elektronických dražeb je vhodné stanovit na úrovni společenství definici těchto dražeb a stanovit pro ně zvláštní pravidla, aby bylo zajištěno, že budou probíhat plně v souladu se zásadami rovného zacházení, zákazu diskriminace a transparentnosti. proto je vhodné stanovit, aby se tyto elektronické dražby vztahovaly pouze na zakázky na stavební práce, dodávky a služby, pro které mohou být stanoveny přesné specifikace. to může být zejména případ opakujících se zakázek na dodávky, stavební práce nebo služby. pro stejný účel musí být rovněž stanovena možnost určit pořadí uchazečů v kterékoli fázi elektronické dražby. používání elektronických dražeb umožňuje veřejným zadavatelům vyžadovat po uchazečích předložení nových snížených cen, a je-li zakázka zadána hospodářsky nejvýhodnější nabídce, rovněž zkvalitnění jiných prvků nabídky než cen. aby bylo zaručeno dodržení zásady transparentnosti, mohou být předmětem elektronických dražeb pouze prvky způsobilé k automatickému vyhodnocení elektronickými prostředky bez zásahu nebo vyhodnocování ze strany veřejného zadavatele, to znamená pouze prvky, které jsou kvantifikovatelné tak, že mohou být vyjádřeny v absolutních hodnotách nebo procentech. naopak hlediska nabídek, která vyžadují vyhodnocení nekvantifikovatelných prvků, by neměla být předmětem elektronických dražeb. v důsledku toho by určité zakázky na stavební práce a služby, jejichž předmětem jsou plnění týkající se duševního vlastnictví, jako je projekt díla, neměly být předmětem elektronických dražeb.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,772,681,660 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK