Hai cercato la traduzione di läbirääkimistevooru da Estone a Ceco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Czech

Informazioni

Estonian

läbirääkimistevooru

Czech

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Ceco

Informazioni

Estone

põhiprioriteedid on kliimamuutus ja doha läbirääkimistevooru lõpetamine maailma kaubandusorganisatsioonis.

Ceco

eu stojí v čele jednání o nové mezinárodní dohodě týkající se změny klimatu a musí využít veškeré své páky, aby v kodani v roce 2009 dosáhla ambiciózního výsledku.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

nõukogu tervitas esimese läbirääkimistevooru tõhusat edenemist ning konstruktiivset õhkkonda.

Ceco

rada uvítala intenzivní tempo práce a konstruktivní atmosféru prvního kola rozhovor$.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

173 sid kaks läbirääkimistevooru ning korrapärased kohtumised ministrite, läbirääkijate ja ekspertide tasandil.

Ceco

jednání směřující k dohodě o volném obchodu mezi evropskou unií a jižní koreou, zahájená v květnu 2007, v roce 2008 značně postoupila díky dvěma kolům jednání a pravidelným zasedáním na úrovni ministrů, vyjednavačů a odborníků.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

see tähendab euroopa juhtidele poliitiliselt raskete otsuste tegemist, sealhulgas doha läbirääkimistevooru lõpuleviimist.

Ceco

eu by měla vést reformu s cílem dodat na legitimnosti mezinárodním institucím, které by měly přispívat ke sdílení odpovědnosti, a zároveň by měla v tomto procesu prosazovat své vlastní zájmy.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

assotsieerimislepingu alased läbirääkimised kesk-ameerikaga edenesid hoogsalt, 2008. aastal viidi lõpule kolm läbirääkimistevooru.

Ceco

jednání o dohodě o přidružení se střední amerikou pokračovala dobrým tempem – v roce 2008 byla uzavřena tři kola jednání.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

selleks nõudis komitee wto doha läbirääkimistevooru ja toetas seda hiljem, olles praegu väga mures nende läbirääkimiste aeglase edasiliikumise pärast.

Ceco

proto výbor požadoval a poté podpořil agendu wto z dohá, přičemž dnes je velmi znepokojen obtížným postupem v jeho jednáních.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

julge kokkuleppe sõlmimine doha läbirääkimistevooru raames ning kahepoolsete ja piirkondlike vabakaubanduslepete arendamine avaks turgusid veel enam kaubandusele ja investeeringutele ning aitaks sellega kaasa majanduse kasvupotentsiaali tõstmisele.

Ceco

Úspěšným uzavřením ambiciózní a vyvážené dohody v rámci kola jednání z dohá, jakož i vypracováním dalších bilaterálních a regionálních dohod o volném obchodu, by se měly trhy dále otevřít obchodu a investicím, což by přispělo ke zvýšení potenciálního růstu.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

eli ja ukraina vahelise uue laiendatud lepingu osas alustati läbirääkimisi 5. märtsil 2007 ning 2008. aasta jaanuari lõpuks oli lisaks toimunud veel kuus läbirääkimistevooru.

Ceco

dne 5. bezna 2007 byla zahájena jednání o nové rozšíené dohod a do konce ledna roku 2008 se uskutečnilo šest dalších kol jednání.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

julge ja tasakaalustatud kokkuleppe edukas sõlmimine doha läbirääkimistevooru raames ning kahepoolsete ja piirkondlike vabakaubanduslepingute arendamine peaks turge veel enam kaubandusele ja investeeringutele avama, aidates sellega kaasa majanduse kasvupotentsiaali tõstmisele.

Ceco

na základě úspěšného dosažení ambiciózní a vyvážené dohody v rámci doháského kola jednání i vypracování dalších dvoustranných a regionálních dohod o volném obchodu by se měly trhy dále otevřít obchodu a investicím, což přispívá ke zvýšení potenciálního růstu.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

otsuse nr 2/2000 iii lisa ii liites sätestatud päritolureeglite asemel kohaldatakse kõnealuse otsuse iii lisa ii liite a jao märkuses 4 sätestatud päritolureegleid kuni maailma kaubandusorganisatsiooniga peetava läbirääkimistevooru lõpuni.

Ceco

pravidla původu stanovená v poznámce 4 dodatku ii a) přílohy iii rozhodnutí č. 2/2000 se použijí do uzavření probíhajícího kola jednání wto namísto pravidel původu stanovených v dodatku ii přílohy iii uvedeného rozhodnutí.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

vastavalt vi ühisdeklaratsioonile otsuse nr 2/2000 kohta pikendab ühiskomitee otsuse nr 2/2000 iii lisa ii liite a jao märkuses 4 kehtestatud päritolureeglite kohaldamisaega 31. detsembrilt 2002 maailma kaubandusorganisatsiooniga peetava läbirääkimistevooru lõpetamise kuupäevani.

Ceco

podle společného prohlášení vi k rozhodnutí č. 2/2000 rozšíří smíšený výbor po 31. prosince 2002 pravidla původu stanovená v poznámce 4 dodatku ii a) přílohy iii rozhodnutí č. 2/2000 do ukončení probíhajícího kola mnohostranných jednání v rámci světové obchodní organizace (wto).

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

väline avatus kaubandusele ja investeerimisele, sealhulgas ka mitmepoolsete suhete kontekstis, ekspordi ja impordi suurendamise kaudu on oluline majanduskasvu ja tööhõive suurendamise kannustaja ning võib seega tõhustada struktuurireformide rakendamist. avatud ja tugev maailmakaubanduseeskirjade süsteem on euroopa majanduse jaoks äärmiselt oluline. julge kokkuleppe sõlmimine doha läbirääkimistevooru raames ning kahepoolsete ja piirkondlike vabakaubanduslepete arendamine avaks turgusid veel enam kaubandusele ja investeeringutele ning aitaks sellega kaasa majanduse kasvupotentsiaali tõstmisele.

Ceco

vnější otevřenost pro obchodování a investice, rovněž v multilatelárním kontextu, v podobě zvyšování vývozů a dovozů představuje důležitý podnět pro růst a zaměstnanost a může tak posílit uskutečňování strukturální reformy. otevřený a pevný systém pravidel světového obchodu je pro evropské hospodářství životně důležitý. Úspěšným uzavřením ambiciózní a vyvážené dohody v rámci kola jednání z dohá, jakož i vypracováním dalších bilaterálních a regionálních dohod o volném obchodu, by se měly trhy dále otevřít obchodu a investicím, což by přispělo ke zvýšení potenciálního růstu.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,781,693,002 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK