Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aga nemad kisendasid taas „löö ta risti!”
저 희 가 다 시 소 리 지 르 되 ` 저 를 십 자 가 에 못 박 게 하 소 서
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja kui nad kisendasid ja riideid seljast kiskusid ning tolmu vastu taevast viskasid,
또 주 의 증 인 스 데 반 의 피 를 흘 릴 적 에 내 가 곁 에 서 서 찬 성 하 고 그 죽 이 는 사 람 들 의 옷 을 지 킨 줄 저 희 도 아 나 이
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kui nad seda kuulsid, said nad täis viha, kisendasid ning ütlesid: „suur on efeslaste artemis!”
저 희 가 이 말 을 듣 고 분 이 가 득 하 여 외 쳐 가 로 되 ` 크 다, 에 베 소 사 람 의 아 데 미 여' 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
siis nad kisendasid jälle kõik ning ütlesid: „mitte teda, vaid barabas!” aga barabas oli röövel.
저 희 가 또 소 리 질 러 가 로 되 ` 이 사 람 이 아 니 라 바 라 바 라' 하 니 바 라 바 는 강 도 러
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seal kisendasid ühed seda, teised teist; sest rahvakogu oli segaduses ja suurem hulk ei teadnud, misjaoks nad olid kokku tulnud.
사 람 들 이 외 쳐 혹 은 이 말 을 혹 은 저 말 을 하 니 모 인 무 리 가 분 란 하 여 태 반 이 나 어 찌 하 여 모 였 는 지 알 지 못 하 더
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aga rahva seast kisendasid ühed seda, teised teist. ja et ta ei võinud õieti asja teada saada kära pärast, käskis ta tema viia kindlusesse.
무 리 가 운 데 서 어 떤 이 는 이 말 로 어 떤 이 는 저 말 로 부 르 짖 거 늘 천 부 장 이 소 동 을 인 하 여 그 실 상 을 알 수 없 어 그 를 영 문 안 으 로 데 려 가 라 명 하 니
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja rüvedad vaimud, kui nad teda nägid, heitsid maha tema ette, kisendasid ning ütlesid: „sina oled jumala poeg!”
더 러 운 귀 신 들 도 어 느 때 든 지 예 수 를 보 면 그 앞 에 엎 드 려 부 르 짖 어 가 로 되 ` 당 신 은 하 나 님 의 아 들 이 니 이 다' 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja kui jüngrid teda nägid merel kõndivat, kohkusid nad ja ütlesid: „see on tont!” ja nad kisendasid hirmu pärast.
제 자 들 이 그 바 다 위 로 걸 어 오 심 을 보 고 놀 라 유 령 이 라 하 며 무 서 워 하 여 소 리 지 르 거
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aga rahvas sõitles neid, et nad vait jääksid. kuid nad kisendasid veel enam: „issand, taaveti poeg, halasta meie peale!”
무 리 가 꾸 짖 어 잠 잠 하 라 하 되 더 욱 소 리 질 러 가 로 되 ` 주 여 ! 우 리 를 불 쌍 히 여 기 소 서 다 윗 의 자 손 이 여' 하 는 지
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pilaatus ütles neile: „mis kurja ta siis on teinud?” aga nad kisendasid veel enam: „löö ta risti!”
빌 라 도 가 가 로 되 ` 어 찜 이 뇨 무 슨 악 한 일 을 하 였 느 냐 ?' 하 니 더 욱 소 리 지 르 되 ` 십 자 가 에 못 박 게 하 소 서' 하 는 지
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja nad kisendasid suure häälega ning ütlesid: „oh püha ja tõeline valitseja, kui kaua sa ei mõista kohut ega tasu kätte meie verd neile, kes elavad maa peal?”
큰 소 리 로 불 러 가 로 되 ` 거 룩 하 고 참 되 신 대 주 재 여 땅 에 거 하 는 자 들 을 심 판 하 여 우 리 피 를 신 원 하 여 주 지 아 니 하 시 기 를 어 느 때 까 지 하 시 려 나 이 까' 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aga kui nad neid ei leidnud, vedasid nad jaasoni ja mõned vennad linna ülemate ette ning kisendasid: „need, kes kõiges maailmas tüli tõstavad, on ka siin!
발 견 치 못 하 매 야 손 과 및 형 제 를 끌 고 읍 장 들 앞 에 가 서 소 리 질 러 가 로 되 ` 천 하 를 어 지 럽 게 하 던 이 사 람 들 이 여 기 도 이 르
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aga nad kisendasid: „vii ära, vii ära, löö ta risti!” pilaatus ütleb neile: „kas ma pean teie kuninga risti lööma?” Ūlempreestrid vastasid: „meil ei ole kuningat, vaid on keiser!”
저 희 가 소 리 지 르 되 ` 없 이 하 소 서 ! 없 이 하 소 서 ! 저 를 십 자 가 에 못 박 게 하 소 서 !' 빌 라 도 가 가 로 되 ` 내 가 너 희 왕 을 십 자 가 에 못 박 으 랴 ?' 대 제 사 장 들 이 대 답 하 되 ` 가 이 사 외 에 는 우 리 에 게 왕 이 없 나 이 다' 하
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: