Hai cercato la traduzione di algandmed da Estone a Danese

Estone

Traduttore

algandmed

Traduttore

Danese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Danese

Informazioni

Estone

algandmed

Danese

baseline - karakteristika

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Estone

algandmed partnerettevõtte kohta

Danese

bruttodata vedrørende partnervirksomheden

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

algandmed on esitatud tabelis 2.

Danese

baseline- karakteristika er vist i tabel 2.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

q : osaluskvootide proportsionaalseks arvutamiseks kasutatavad algandmed,

Danese

q : basisdata brugt til forholdsmæssig beregning af andelene

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

põhilised algandmed olid tasakaalus (vt tabel 2).

Danese

de vigtigste baseline- karakteristika blev afbalanceret (se tabel 2).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

kirje( finantsinstrument) andmetüüp algne tähtaeg deebitori asukoht deebitori sektor kreeditori asukoht kreeditori sektor hindamine algandmed

Danese

post( finansielt instrument) datatype oprindelig løbetid debitorområde debitorsektor kreditorområde kreditorsektor værdiansættelse datakilde

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

samamoodi tuleb esitada kolme võrdluse lõplik aruanne, kus on ära toodud uuringute kuupäevad, algandmed ja uuringu tulemused koos vastava qa sertifikaadiga.

Danese

den endelige rapport om de tre sammenligninger skal ligeledes fremsendes med angivelse af undersøgelsesdatoer, rådata og undersøgelsesresultaterne med det tilsvarende kvalitetssikringscertifikat.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

mistahes varude muudatust ja tegelikke varusid kajastavates arvestusandmikus näidatakse ära, millise materjaliga on tegemist, esitatakse partii andmed ja iga partii algandmed.

Danese

regnskabsoversigterne for beholdningsændringer og for de faktiske beholdninger skal omfatte materialeidentifikation, data vedrørende partiet samt basisdata for hvert parti.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

huvitaval kombel ei pidanud exim ühtegi neist summadest konfidentsiaalseks, kuid kui komisjon palus esitada nende kontrollimiseks algandmed, keelas exim konfidentsiaalsusele viidates juurdepääsu algandmetele.

Danese

interessant nok mente exim ikke, at disse tal var fortrolige, men da kommissionen anmodede om kildedataene for at efterprøve dem, nægtede exim at fremlægge dem af fortrolighedshensyn.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

temaatilised projektid on tavaliselt palju väiksemahulisemadja mõnikord on kontrolliviisid (algandmed ja pärast projekti kogutud andmed) liiga kulukad võrreldes meetme enda kuluga.

Danese

de tematiske projekter har normalt et meget mindre omfang, og nogle gange er kontrolmidlerne (oplysninger ved projektstart og oplysninger hidrørende fra efterfølgende kontrol)foromkostningstungeiforhold tilselveforanstaltningen. medhensyntil f.eks.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

- anonüümsed algandmed — statistilised üksikandmed, mida on muudetud kehtiva tava kohaselt, et nendega seotud statistiliste üksuste identifitseerimise oht oleks võimalikult väike,

Danese

- "anonymiserede mikrodata": individuelle statistiske datasæt, som er blevet ændret for i overensstemmelse med gældende bedste praksis at minimere risikoen for, at de statistiske enheder, de vedrører, kan identificeres

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

9. jääb valvsaks kasvava kohtuasjade võlgnevuse pärast 2003. a, kuigi 2004. aasta algandmed näitavad euroopa kohtu kinnitusel olukorra kerget paranemist [6]:

Danese

9. er fortsat foruroliget over det voksende efterslæb af sager i 2003, selv om de foreløbige vejledende tal for 2004, hvad angår domstolen, viser nogen fremgang [6]:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

r. algandmed – andmed, mis on registreeritud mõõtmise või kalibreerimise käigus või mida kasutatakse selliste empiiriliste seoste tuletamiseks, mille põhjal saab kindlaks teha tuumamaterjali või mis annavad teavet partii kohta.

Danese

r . ved basisdata forstaas de data , der registreres ved maalinger eller justeringer eller anvendes for at opnaa empiriske relationer , der goer det muligt at identificere det nukleare materiale og fastsaette data for partiet .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

v) algandmed — andmed, mis on registreeritud mõõtmise või kalibreerimise käigus või mida kasutatakse selliste empiiriliste seoste tuletamiseks, mille põhjal saab kindlaks teha tuumamaterjali või mis annavad teavet partii kohta.

Danese

v ) " basisdata " : de data , som registreres ved maalinger eller justeringer , eller som anvendes for at opnaa empiriske relationer , der kan identificere det nukleare materiale og fastsaette data for partiet .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Estone

komisjon on konsulteerinud söötade teaduskomiteega; pärast olukorra põhjalikku uurimist jõudis kõnealune komitee oma 21. mail 1996. aastal esitatud otsuses järeldusele, et kuna glüktopeptiidide suhtes resistentsete loomse päritoluga organismide (enterokokkide) või nende geenide rolli suhtes inimeste haigustes puuduvad põhjusliku seose kindlaksmääramiseks kriitilise tähtsusega algandmed, ei ole vajalik glüktopeptiidide kasutamist üksnes inimmeditsiini jaoks jätta; komitee tunnistab siiski, et taanist ja saksamaalt saadud aruanded tõstatavad tõsiseid küsimusi, ning sedastab, et soovitab avopartsiini kasutamise söödalisandina läbi vaadata niipea, kui tõestatakse, et resistentsuse ülekandumine loomadelt inimestele on võimalik; lisaks sellele soovitab komitee ettevaatusabinõuna, et ühtki muud glüktopeptiidi, millel on avopartsiiniga sarnane antibiootiline mõjupiirkond ja toimemehhanism, ei kiideta heaks enne, kui komitee on rahul uuringu tulemustega, mis tuleb eelnevalt läbi viia;

Danese

kommissionen har hørt den videnskabelige komité for foder; efter at have behandlet spørgsmålet indgående konkluderede komitéen i sin udtalelse af 21. maj 1996, at den ikke fandt det nødvendigt, at anvendelsen af glycopeptider udelukkende forbeholdes humanmedicin, fordi der ikke findes nogen afgørende faktorer, så der kan fastslås en sammenhæng mellem årsag og virkning med hensyn til, om glycopeptidresistente organismer af animalsk oprindelse (enterokokker) eller deres gener spiller en rolle i menneskets sygdomme; komitéen erkender dog, at den danske og den tyske rapport rejser alvorlige spørgsmål, og vil foreslå, at anvendelsen af avoparcin som tilsætningsstof straks tages op til fornyet overvejelse, hvis det bliver bevist, at der kan overføres resistens fra dyr til mennesker; som sikkerhedsforanstaltning anbefaler den endvidere, at der ikke godkendes andre tilsætningsstoffer af glycopeptidgruppen, der virker på samme sted og måde som avoparcin, før den videnskabelige komité er tilfreds med resultaterne af den forskning, som stadig skal gennemføres;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,874,051,786 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK