Hai cercato la traduzione di rakendussätetele da Estone a Danese

Estone

Traduttore

rakendussätetele

Traduttore

Danese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Danese

Informazioni

Estone

võimalikel abisaajatel on lihtsam taotleda rahastamist erinevate valdkondade all tänu enam standarditud lähenemisviisile ja rakendussätetele.

Danese

potentielle støttemodtagere vil finde det lettere at søge om støtte på de forskellige områder takket være en mere standardiseret tilgang og mere harmoniserede gennemførelsesbestemmelser.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

asutamislepingu reguleerimisalasse kuuluvates küsimustes loetakse viiteid schengeni konventsiooni asendatud artiklitele ja nende artiklite schengeni konventsiooni asjaomastele rakendussätetele viideteks käesolevale otsusele.

Danese

i forhold, der er omfattet af eu-traktatens anvendelsesområde, anses henvisninger til de erstattede artikler i schengen-konventionen og relevante bestemmelser i schengen-reglerne om gennemførelse af disse artikler, som henvisninger til denne afgørelse.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

iga käesoleva direktiivi rakendussätetele vastav otsus turvavöödele või turvasüsteemidele osa emÜ tüübikinnituse andmisest keeldumise või tüübikinnituse tühistamise või nende turuleviimise või kasutamise keelamise kohta peab sisaldama üksikasjalikke põhjendusi.

Danese

enhver afgoerelse truffet paa grundlag af de til gennemfoerelse af dette direktiv udstedte bestemmelser , hvorved en typegodkendelse naegtes eller inddrages , eller hvorved der udstedes forbud mod salg eller benyttelse , skal noeje begrundes .

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

eÜ asutamislepingu rakendusalasse kuuluvates küsimustes loetakse viiteid schengeni konventsiooni asendatud artiklitele ja nende artiklite schengeni konventsiooni asjaomastele rakendussätetele viideteks käesolevale määrusele ning neid loetakse vastavalt lisas esitatud vastavustabelile.

Danese

i forhold, der er omfattet af anvendelsesområdet for ef-traktaten, skal henvisninger til de artikler i schengen-konventionen og relevante bestemmelser i schengen-reglerne om gennemførelse af disse artikler, der erstattes, udformes som henvisninger til denne forordning og læses i overensstemmelse med sammenligningstabellen i bilaget.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

riiklikust andmekogust puuduva teabe kohta lisatakse prognoos vastavalt lõike 2 punktile b vastu võetud rakendussätetele, kui liikmesriikidelt ei saada ajakohastatud andmeid hiljemalt sama aasta 15. märtsiks.

Danese

i tilfælde af manglende data i en national opgørelse indføjes estimater i overensstemmelse med gennemførelsesbestemmelser vedtaget i medfør af stk. 2, litra b), medmindre der senest den 15. marts samme år er modtaget ajourførte data fra medlemsstaterne.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

tingimusi, mille alusel liikmesriigid võivad lubada iia jao ii alajao muudele sätetele kui artiklile 120c või kõnealuse alajao rakendussätetele mittevastavate toodete valdamist, ringlust ja kasutamist.”.

Danese

betingelser, på hvilke medlemsstaterne kan tillade oplagring, omsætning og anvendelse af produkter, som ikke opfylder bestemmelserne i afdeling iia, underafdeling ii, bortset fra artikel 120c eller gennemførelsesbestemmelserne til denne underafdeling.«

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kui riigiabi olemasolu on kinnitatud, võidakse kõnealune abi kuulutada kokkusobivaks eelkõige vastavalt emp lepingu artikli 61 lõike 3 punktidele a, b või c ning artikli 59 lõikele 2, ning vajaduse korral, vastavalt nende rakendussätetele.

Danese

hvis det bekræftes, at der er tale om statsstøtte, vil den pågældende måske kunne erklæres støtte forenelig, bl.a. efter artikel 61, stk. 3, litra a), b) eller c), og artikel 59, stk. 2, og eventuelt gennemførelsesbestemmelserne dertil.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

61. kui riigiabi olemasolu on kinnitatud, võidakse kõnealust abi kuulutada kokkusobivaks eelkõige vastavalt artikli 87 lõike 3 punktidele a, b või c ning artikli 86 lõikele 2, ning vajaduse korral, vastavalt nende rakendussätetele.

Danese

61) hvis det ikke er muligt at udelukke, at der forekommer statsstøtte, skal foranstaltningen anmeldes. hvis det bekræftes, at der er tale om støtte, vil det være muligt at erklære den pågældende støtte forenelig, bl.a. i henhold til artikel 87, stk. 3, litra a), b) eller c), og artikel 86, stk. 2, og eventuelt gennemførelsesbestemmelserne dertil.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

liikmesriigid lubavad elektronrahaasutustel, kes on vastavalt direktiivi 2000/46/ eÜ rakendussätetele alustanud enne käesoleva direktiivi jõustumist tegevust liikmesriigis, kus neil on peakontor, jätkata oma tegevust ilma artikliga 3 ettenähtud tegevusluba taotlemata.

Danese

medlemsstaterne tillader, at udstedere af elektroniske penge, der før dette direktivs ikrafttrædelsesdato har påbegyndt deres virksomhed i overensstemmelse med bestemmelserne om gennemførelse af direktiv 2000/46/ ef i den medlemsstat, hvor de har hovedsæde, fortsætter deres virksomhed uden den i artikel 3 omhandlede tilladelse.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,934,694,534 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK