Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
milles sätestatakse kariloomade tõuraamatutesse kandmise kriteeriumid
om fastsaettelse af kriterier for indfoerelse af kvaeg i stamboeger
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- tõuraamatutesse või registritesse kandmise suhtes kohaldatavatele sätetele,
- bestemmelserne om indfoerelse og registrering i stamboeger og registre
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seepärast on vaja sätestada kariloomade tõuraamatutesse kandmise kriteeriumid;
der maa derfor fastlaegges kriterier for indfoerelse af kvaeg i stamboeger;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seepärast on vaja sätestada puhtatõuliste tõusigade tõuraamatutesse kandmise kriteeriumid;
der maa derfor fastlaegges kriterier for indfoerelse af racerene avlssvin i stamboeger;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
18. juuli 1989, milles sätestatakse puhtatõuliste tõusigade tõuraamatutesse kandmise kriteeriumid
kommissionens beslutning af 18 . juli 1989 om fastlaeggelse af kriterier for indfoerelse af racerene avlssvin i stamboeger ( 89/502/eoef )
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
enne tõuraamatutesse kandmist peavad olema täidetud põlvnemisliini ja identifitseerimist käsitlevad täpsed tingimused;
de noejagtige betingelser med hensyn til afstamning og identifikation skal vaere opfyldt inden indfoerelsen i stamboegerne;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asjaomased majandusharud: piimakarjakasvatajad, kelle veised, lambad ja kitsed on tõuraamatutesse kantud tõugu
berørte sektorer: landbrugsbedrifter med opdræt af stambogsførte kvæg, får og geder med henblik på mælkeproduktion.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tõuraamatutesse kandmises on erinevusi; kõnealused erinevused takistavad ühendusesisest kaubandust; kaubanduse lõplikuks liberaliseerimiseks on vaja eelkõige tõuraamatutesse kandmise edasist ühtlustamist;
der er forskelle med hensyn til indfoerelsen i stamboeger; disse forskelle udgoer en hindring for samhandelen inden for faellesskabet; en fuldstaendig liberalisering af samhandelen forudsaetter en yderligere harmonisering, isaer hvad angaar indfoerelsen i stamboeger;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vastavalt direktiivi 77/504/emÜ artikli 6 lõike 1 neljandale taandele on komisjoni ülesanne määrata selle direktiivi artiklis 8 sätestatud korras ühtsed kriteeriumid kariloomade kandmiseks tõuraamatutesse;
i henhold til artikel 6, stk. 1, fjerde led, i direktiv 77/504/eoef fastlaegger kommissionen efter fremgangsmaaden i direktivets artikel 8 harmoniserede kriterier for indfoerelse af kvaeg i stamboeger;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
samuti on vaja lisada tõuaretusorganisatsioonide ja -ühingute tunnustamise ning kariloomade tõuraamatutesse kandmise kriteeriumide hulka asjakohane viide euroopa parlamendi ja nõukogu 17. juuli 2000. aasta määrusele (eÜ) nr 1760/2000 veiste identifitseerimise ja registreerimise süsteemi loomise ja veiseliha ja veiselihatoodete märgistamise ning nõukogu määruse (eÜ) nr 820/97 kehtetuks tunnistamise kohta. [4]
det er endvidere nødvendigt, at kriterierne for anerkendelse af avlsforeninger og -organisationer og indføring af kvæg i stambøger omfatter relevante henvisninger til europa-parlamentets og rådets forordning (ef) nr. 1760/2000 af 17. juli 2000 om indførelse af en ordning for identifikation og registrering af kvæg og om mærkning af oksekød og oksekødsprodukter og om ophævelse af rådets forordning (ef) nr. 820/97 [4].
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: