Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Üks tegutsemisvõimalus pakuti välja 1992. aastal rios toimunud Üro keskkonna- ja arengukonverentsil.
toinen toimintavaihtoehto hyväksyttiin yhdistyneiden kansakuntien ympäristö- ja kehityskokouksessa rio de janeirossa vuonna 1992.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(126) eespool öeldu põhjal järeldatakse, et kooskõlas algmääruse artikli 11 lõikega 2 (mis reguleerib ühenduse tootmisharu esitatud läbivaatamistaotlust) ja artikli 11 lõikega 3 (mida kohaldatakse komisjoni omal algatusel käivitatud ja üksnes meetmete vormi käsitlemisega piirduva vahepealse läbivaatamise suhtes) tuleks säilitada valgevenest, venemaalt ja ukrainast pärineva kaaliumkloriidi impordi suhtes määrusega (emÜ) nr 3068/92 kehtestatud meetmed.(127) tuleks meenutada, et praegusel kujul kohaldatavad meetmed, mis hõlmavad miinimumhinda ja koguselist tollimaksu, kehtestati määrusega (eÜ) nr 643/94. sellise meetmevormi valimisel peeti silmas kõnealusel ajal valitsenud olukorda. leiti selgeid tõendeid kõrvalehoidmise kohta esialgu kehtestatud dumpinguvastasest tollimaksust, st miinimumhinnal põhinevast muutuvast tollimaksust. käesolev uurimine on näidanud, et kõnealune meetmevorm ei ole enam põhjendatud, sest ei ole tõenäoline, et asjaomased riigid alandaksid oma ekspordihindu ja võtaksid üle kindlasummalise tollimaksu. nagu punktis 8.6 selgitatud, näitas uurimine ka seda, et kui võimalikele tarneallikatele tahetakse anda tegutsemisvõimalus ühenduse turul, ei ole ühenduse huvides säilitada meetmeid nende praegusel kujul. seepärast peetakse asjakohaseks muuta meetmete vormi, kõrvaldades miinimumhinnateguri ning säilitades kindlasummalise tollimaksu.
(124) asiaan liittyvien eri etujen arvioinnin perusteella katsotaan, että polkumyyntitoimenpiteiden voimassaolon jatkaminen todennäköisesti pitää potaskan hinnan vakaana yhteisön markkinoilla, mutta sillä on joitakin kielteisiä vaikutuksia potaskan käyttäjien taloudelliseen tilanteeseen. toisaalta, jos yhteisön tuotannonala jätetään ilman riittävää suojaa polkumyynnillä tapahtuvaa tuontia vastaan, kyseinen tuonti leikkaisi erittäin todennäköisesti jo nyt vähäisen kannattavuuden ja johtaisi niin vakaviin ongelmiin, että potaskaa käyttävä tuotannonala ei pystyisi niistä selviytymään. vahingollisen polkumyynnin toistumisen estämisestä yhteisölle aiheutuva hyöty on tästä syystä merkittävämpi kuin polkumyyntitoimenpiteiden voimassaolon jatkamisesta käyttäjille aiheutuva hintahaitta.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: