Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
komisjon teatab sellest kindlustuskomiteele.
la commission en informe le comité des assurances.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on asjakohane anda see ülesanne kindlustuskomiteele;
qu'il convient d'attribuer cette tâche au comité des assurances;
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisjon teatab sellest kindlustuskomiteele, mille nõukogu asutab komisjoni ettepaneku põhjal.
la commission en informe le comité des assurances institué par le conseil sur proposition de la commission .
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
hiljemalt kolm aastat pärast käesoleva direktiivi kohaldama hakkamist esitab komisjon kindlustuskomiteele aruande solventsusmarginaali edasise ühtlustamise vajaduse kohta.
au plus tard trois ans après la mise en application de la présente directive, la commission soumet au comité des assurances un rapport sur la nécessité d'une harmonisation ultérieure de la marge de solvabilité.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisjon esitab hiljemalt 1. jaanuaril 2006 kindlustuskomiteele aruande käesoleva direktiivi kohaldamise ja vajaduse korral täiendava kooskõlastamise vajaduse kohta.
au plus tard le 1er janvier 2006 la commission soumet au comité des assurances un rapport sur l'application de la présente directive, et, le cas échéant, sur la nécessité d'une harmonisation ultérieure.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
komisjon teatab kindlustuskomiteele käesoleva mooduli rakendamisest ja kõigist meetmetest andmete kogumise ja statistilise töötlemise ning tulemuste töötlemise ja edastamise kohandamiseks majanduse ja tehnika arenguga.
la commission informe le comité des assurances de la mise en œuvre du présent module et de toutes les mesures d'adaptation au progrès économique et technique en matière de collecte et de traitement statistique des données, de traitement et de transmission des résultats.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisjon teatab kindlustuskomiteele käesoleva mooduli rakendamisest ja kõigist meetmetest andmete kogumise ja statistilise töötlemise ning tulemuste töötlemise ja edastamise kohandamiseks majanduse ja tehnika arenguga.ê2056/2002, artikli 1 punkt 2 ja lisa
1. la commission présente au parlement européen et au conseil, dans les trois ans qui suivent la date d'entrée en vigueur du présent règlement et ensuite tous les trois ans, un rapport sur les statistiques élaborées en application du présent règlement et portant notamment sur leur qualité et la charge pesant sur les entreprises.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
b) kui selline emaettevõtja on omandanud ühenduse kindlustusseltsis niisuguse osaluse, mille tulemusena see muutub emaettevõtja tütarettevõtjaks. komisjon teatab sellest kindlustuskomiteele, mille nõukogu asutab komisjoni ettepaneku põhjal.
b) de toute prise de participation d'une telle entreprise mère dans une entreprise d'assurance de la communauté qui ferait de celle-ci sa filiale. la commission en informe le comité des assurances institué par le conseil sur proposition de la commission.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
10. iga kahe aasta järel esitab komisjon direktiiviga 91/675/emÜ loodud kindlustuskomiteele aruande, mis koondab nende juhtude hulga ja liigid, mil igas liikmesriigis on tegevusloa andmisest keeldutud vastavalt direktiivi 73/239/emÜ artiklile 10 või direktiivi 88/357/emÜ artiklile 16, muudetuna käesoleva direktiiviga, või vastavalt lõikele 5 võetud meetmed. liikmesriigid teevad komisjoniga koostööd, esitades talle selleks aruandeks vajaliku teabe.
10. tous les deux ans, la commission soumet au comité des assurances institué par la directive 91/675/cee un rapport récapitulant le nombre et le type de cas où, dans chaque État membre, il y a eu refus au sens de l'article 10 de la directive 73/239/cee ou de l'article 16 de la directive 88/357/cee, telles que modifiées par la présente directive, ou dans lesquels des mesures ont été prises conformément au paragraphe 5 du présent article. les États membres coopèrent avec la commission en lui fournissant les informations nécessaires à l'établissement de ce rapport.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: