Hai cercato la traduzione di läbivaatamisaruandes da Estone a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

French

Informazioni

Estonian

läbivaatamisaruandes

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Francese

Informazioni

Estone

lisaandmed toimeaine olemuse ja spetsifikatsiooni kohta on esitatud läbivaatamisaruandes.

Francese

des détails supplémentaires concernant l’identité et la spécification de la substance active sont fournis dans le rapport de réexamen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

täiendavad andmed toimeaine olemuse ja spetsifikatsiooni kohta on esitatud läbivaatamisaruandes.

Francese

des détails supplémentaires concernant l’identité et la spécification de la substance active sont fournis dans le rapport d’examen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Estone

täiendavad andmed toimeaine olemuse ja spetsifikatsiooni kohta on esitatud läbivaatamisaruandes.”

Francese

des détails supplémentaires concernant l'identité et la spécification de la substance active sont fournis dans le rapport de réexamen.»

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

läbivaatamisaruandes tehakse ka ettepanek tugevama juhtimise kohta sba rakendamiseks, kus eesliinil on ettevõtlusorganisatsioonid.

Francese

ce réexamen propose également de renforcer la gouvernance pour la mise en œuvre du sba, en plaçant les organisations d’entreprises au premier plan.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

lisaks on ilmnenud muid murettekitavaid asjaolusid, mille tõi oma hinnangus toimeaine kohta välja referentliikmesriik ja mida on käsitletud läbivaatamisaruandes.

Francese

en outre, le rapport de réexamen relatif à cette substance mentionne d’autres préoccupations mises en évidence par l’État membre rapporteur dans son rapport d’évaluation.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Estone

artikkel 10 : erandid läbivaatamisaruandes rõhutati , et tuleb leida tasakaal turule juurdepääsu lihtsustamise , asjakohase kaitse tagamise ja konkurentsimoonutuste vältimise vahel .

Francese

article 10 : exemption le rapport relatif au réexamen de la directive souligne la nécessité de concilier trois objectifs : faciliter l' accès au marché , procurer des garanties suffisantes et éviter les distorsions de concurrence .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

vastupidi, rändluse hulgiturge mõjutavate turutõrgete püsimisel ei välistata läbivaatamisaruandes riski, et tasakaalustusmeetmete puudumisel muutub paljude turuosaliste positsioon rändlusteenuste osutamise ühtlustatud korra puhul tegelikult halvemaks.

Francese

À l'inverse, si les défaillances du marché affectant la fourniture en gros de services l'itinérance persistent, les auteurs du rapport d'examen n'excluent pas que, faute de mesure compensatoire, un nombre important d'acteurs économiques voient en fait leur position se détériorer en raison de l'iatn.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

(7) taimede teaduskomitee soovitusi on liikmesriigid ja komisjon võtnud arvesse edasise läbivaatamise käigus toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees, käesolevas direktiivis ja läbivaatamisaruandes.

Francese

(7) les recommandations du csp ont été prises en considération au cours de l'examen complémentaire effectué par les États membres et la commission au sein du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale ainsi qu'à l'occasion de l'élaboration de la présente directive et du rapport d'examen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

nagu läbivaatamisaruandes osutatud , tuleb täpsustada elektronraha ja elektronrahaasutuse määratlust , et määrata kindlaks , millised ärimudelid kuuluvad direktiivi reguleerimisalasse ja milliseid teenuseid reguleeritakse direktiiviga 2007/64 / eÜ .

Francese

comme le propose le rapport relatif à son réexamen , il est nécessaire de définir avec plus de précision les notions de « monnaie électronique » et d ' « établissement de monnaie électronique » pour dissiper toute incertitude quant aux modèles d' entreprise qui relèvent de la directive sur la monnaie électronique et aux services qui sont régis par la directive 2007/64 / ce .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

(3) saksamaa hindas ettevõtte esitatud teavet ja andmeid. 2005. aasta juulis teavitas saksamaa komisjoni järeldustest, et muudetud spetsifikatsioon ei kujuta endast ohtu lisaks nendele ohtudele, mida on juba arvesse võetud propoksükarbasooni kandmisel direktiivi 91/414/emÜ i lisasse ning komisjoni läbivaatamisaruandes kõnealuse toimeaine suhtes.

Francese

(3) l’allemagne a évalué les informations et les données fournies par le fabricant. en juillet 2005, elle a informé la commission qu’à ses yeux la nouvelle spécification n’engendrait aucun risque autre que ceux déjà pris en compte à la rubrique%quot%propoxycarbazone%quot% de l’annexe i de la directive 91/414/cee et dans le rapport d’examen de commission.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,579,541 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK