Hai cercato la traduzione di progresseerumises da Estone a Francese

Estone

Traduttore

progresseerumises

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Francese

Informazioni

Estone

puudub üksmeel varikoossete veenide ja pindmise tromboflebiidi võimaliku rolli kohta venoosse tromboosi tekkimises või progresseerumises.

Francese

il n’existe aucun consensus concernant le rôle éventuel joué par les varices et les thrombophlébites superficielles dans l’apparition ou la progression de la thrombose veineuse.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

inimese mitmesuguste tuumorite kras geenis esinevad sageli aktiveerivad mutatsioonid, millel on olnud oma osa nii onkogeneesis kui tuumori progresseerumises.

Francese

les mutations constitutives du gène kras sont observées fréquemment dans différentes tumeurs humaines et sont impliquées à la fois dans l’ oncogénèse et la progression tumorale.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

inimese mitmesuguste tuumorite korral tekivad sageli ras-geenide aktiveerivad mutatsioonid, millel on oma osa nii onkogeneesis kui tuumori progresseerumises.

Francese

les mutations constitutives des gènes ras sont observées fréquemment dans différentes tumeurs humaines et sont impliquées à la fois dans l’oncogénèse et la progression tumorale.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

vegf on sekreteeritav valk, mis indutseerib angiogeneesi, veresoonte permeaablust ja põletikku, mis kõik arvatakse osalevat amd neovaskulaarse (märja) vormi progresseerumises.

Francese

le vegf est une protéine secrétée qui induit une angiogenèse, une perméabilité vasculaire et une inflammation, tous ces facteurs étant considérés comme contribuant à la progression de la forme néovasculaire (humide) de la dmla.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

ettevõtte raskused väljenduvad näiteks kasvavas kahjumi tasemes, käibe kahanemises, inventari kogunemises, ülevõimsuses, enesefinantseeringu brutomarginaali vähenemises, kasvavas võlastumises, rahaliste maksekohustuste progresseerumises ja ka aktivate puhasmaksumuse nõrgenemises või kadumises.

Francese

les difficultés d'une entreprise se manifestent, par exemple, par le niveau croissant des pertes, la diminution du chiffre d'affaires, le gonflement des stocks, la surcapacité, la diminution de la marge brute d'autofinancement, l'endettement croissant, la progression des charges financières ainsi que l'affaiblissement ou la disparition de la valeur de l'actif net.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

(47) Ümberkorraldamise suuniste kohaselt peab ümberkorraldamisabi saamise tingimuste täitmiseks võima asjaomast ettevõtet pidada raskustes olevaks nimetatud suuniste alusel. kuigi ei ole olemas ühenduse definitsiooni, arvestab komisjon, et ettevõte on raskustes, kui ta ei ole võimeline oma rahaliste vahenditega või vahenditega, mida selle omanikud/aktsionärid ja võlausaldajad on valmis sellesse paigutama, pidurdama ettevõtte kahjumit, mis viivad ilma riigiorganite välise sekkumiseta peaaegu kindla majandusliku väljasuremiseni lähi-või keskmise aja perspektiivis (ümberkorraldamise suuniste punkt 4). ettevõtte raskused väljenduvad näiteks kasvavas kahjumi tasemes, käibe kahanemises, inventari kogunemises, ülevõimsuses, enesefinantseeringu brutomarginaali vähenemises, kasvavas võlastumises, rahaliste maksekohustuste progresseerumises ja ka aktivate puhasmaksumuse nõrgenemises või kadumises.

Francese

(47) selon les lignes directrices sur la restructuration, pour être admise à bénéficier d'aides à la restructuration, l'entreprise concernée doit pouvoir être considérée comme étant en difficulté au sens desdites lignes directrices. bien qu'il n'existe pas de définition communautaire, la commission considère qu'une entreprise est en difficulté lorsqu'elle est incapable, avec ses propres ressources financières ou avec les ressources que sont prêts à lui apporter ses propriétaires/actionnaires et ses créanciers, d'enrayer des pertes qui la conduisent, en l'absence d'une intervention extérieure des pouvoirs publics, vers une mort économique quasi certaine à court ou moyen terme (point 4 des lignes directrices sur la restructuration). les difficultés d'une entreprise se manifestent, par exemple, par le niveau croissant des pertes, la diminution du chiffre d'affaires, le gonflement des stocks, la surcapacité, la diminution de la marge brute d'autofinancement, l'endettement croissant, la progression des charges financières ainsi que l'affaiblissement ou la disparition de la valeur de l'actif net.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,159,273,633 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK