Hai cercato la traduzione di pakkumismenetlused da Estone a Greco

Estone

Traduttore

pakkumismenetlused

Traduttore

Greco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Greco

Informazioni

Estone

pakkumismenetlused

Greco

Άρθρο 1

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

pakkumismenetlused erinevad

Greco

∆ΙΑΦΕΡΟΥΝ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

• kommertspankade valimine (pakkumismenetlused)

Greco

• Έλεγχο- τραpiεζικών τόκων και εξόδων

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

pakkumismenetlused (artiklid 16–30)

Greco

Διαδικασίες δημοπράτησης (Άρθρα 16 - 30)

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

pakkumismenetlused kooskõlas abiandmise vahenditega

Greco

Πρόγραμμα δράσης της Λισσαβόνας

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

menetlused pakkumismenetlused 21 21 21 23 23

Greco

Διαδικασίες Δημοπρασίες 21 21 21 23 23

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

v. osa: pakkumismenetlused (artiklid 16–30)

Greco

ΤΜΗΜΑ 5: Έλεγχοι και υποχρεώσεις κοινοποίησης (Άρθρα 66 -70)

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

märts 2009 - pakkumismenetlused seisuga 8 . aprill 2009

Greco

5 Μαρτίου 2009 - Η διαδικασία των δημοπρασιών από τις 8 Απριλίου 2009

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

eurosüsteemi pakkumismenetlused teostatakse kuues etapis, nagu näha lahtris 3.

Greco

Οι δηµοπρασίες του Ευρωσυστήµατος διενεργούνται σε έξι φάσεις, όπως περιγράφονται στο Πλαίσιο 3.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

eurosüsteemi pakkumismenetlused teostatakse kuues etapis, nagu näidatud lahtris 3.

Greco

Οι δημοπρασίες του Ευρωσυστήματος πραγματοποιούνται σε έξι φάσεις, όπως περιγράφονται στο Πλαίσιο 3.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

millega kuulutatakse välja alalised pakkumismenetlused liikmesriikide sekkumisametite valduses oleva teravilja eksportimiseks

Greco

σχετικά με το άνοιγμα διαρκών δημοπρασιών για την εξαγωγή σιτηρών που κατέχουν οι οργανισμοί παρέμβασης των κρατών μελών

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

millega kuulutatakse välja alalised pakkumismenetlused liikmesriikide sekkumisametite valduses oleva teravilja edasimüümiseks ühenduse turul

Greco

σχετικά με την προκήρυξη διαρκών δημοπρασιών για την επαναπώληση, στην κοινοτική αγορά, σιτηρών που έχουν στην κατοχή τους οι οργανισμοί παρέμβασης των κρατών μελών

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

pakkumismenetlused Üldist pakkumisoperatsioonide kalender pakkumisoperatsioonide väljakuulutamine osapoolte ettevalmistused pakkumisteks ja pakkumiste esitamine 24 24 24 25 27 28

Greco

Δημοπρασίες Γενικά Ημερολογιακό πρόγραμμα δημοπρασιών Ανακοίνωση των δημοπρασιών Κατάρτιση και υποßολή προσφορών εκ μέρους των αντισυμßαλλομένων 24 24 24 25 27 28

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

sõltuvalt haldamise delegeerimist käsitlevast otsusest võib kõnealused konkursikutsed või pakkumismenetlused tühistada või neid muuta.”

Greco

Οι σχετικές προσκλήσεις υποβολής προτάσεων ή προσφορών μπορούν να ακυρωθούν ή να τροποποιηθούν ανάλογα με την απόφαση σχετικά με την ανάθεση της διαχείρισης.».

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

pakkumismenetlused peaksid olema avatud vastavalt teatavale korrale, eriti seoses esitamise tähtaegade ja iga esitatud pakkumise miinimumkogusega.

Greco

Είναι σκόπιμο να προκηρύσσονται οι διαγωνισμοί με λεπτομερείς διαδικασίες, ιδίως σχετικά με τις προθεσμίες υποβολής προσφορών και την ελάχιστη ποσότητα κάθε υποβαλλόμενης προσφοράς.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

millega kuulutatakse välja alalised pakkumismenetlused liikmesriikide sekkumisametite valduses oleva pehme nisu ja rukki edasimüümiseks ühenduse turul eesmärgiga töödelda need ühenduses jahuks

Greco

σχετικά με την προκήρυξη διαρκών δημοπρασιών για την επαναπώληση, στην κοινοτική αγορά, μαλακού σίτου και σίκαλης που έχουν στην κατοχή τους οι οργανισμοί παρέμβασης των κρατών μελών, με σκοπό τη μεταποίησή τους σε αλεύρι στην Κοινότητα

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

ajaliselt piiratud pakkumismenetlused võib lõpetada enne tähtaega määruse nr 136/66/emÜ artiklis 38 sätestatud korras.artikkel 3

Greco

α) ομάδα παραγωγών ή ένωση ομάδων παραγωγών, που είναι αναγνωρισμένες κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 952/97 ή

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

(10) korra nõuetekohase rakendamise tagamiseks peaks toetuste andmiseks olema mitu süsteemi ja nende hulka peaksid kuuluma pakkumismenetlused.

Greco

(14) Θα πρέπει να καθοριστεί η έννοια της ημερομηνίας χορήγησης των πιστοποιητικών βάσει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

alaline pakkumismenetlus ja osalised pakkumismenetlused viiakse läbi vastavalt määruse (emÜ) nr 1260/2001 artiklile 28 ja järgnevatele sätetele.

Greco

Ο διαρκής διαγωνισμός και οι επιμέρους διαγωνισμοί θα διεξάγονται σύμφωνα με το άρθρο 28 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1260/2001 και τον παρόντα κανονισμό.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

millega muudetakse määrust (eÜ) nr 712/2007, millega kuulutatakse välja alalised pakkumismenetlused liikmesriikide sekkumisametite valduses oleva teravilja edasimüümiseks ühenduse turul

Greco

για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 712/2007 σχετικά με το άνοιγμα διαρκών δημοπρασιών για την επαναπώληση, στην κοινοτική αγορά, σιτηρών που έχουν στην κατοχή τους οι οργανισμοί παρέμβασης των κρατών μελών

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,152,686,662 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK