Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
need on jõustatavad;
they shall be enforceable;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
arenguriikidele on kasulikud tugevad ja jõustatavad mitmepoolsed eeskirjad.
developing countries benefit from strong and enforceable multilateral rules.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
paremini jõustatavad tehnilised meetmed kehtestatakse tihedas koostöös huvirühmadega.
more enforceable technical measures will be established in close cooperation with stakeholders.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prognoositavad, õigeaegsed ja jõustatavad kohtuotsused on atraktiivse ettevõtluskeskkonna olulised struktuursed osad.
predictable, timely and enforceable justice decisions are important structural components of an attractive business environment.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tugevdada veelgi eelarveraamistikku, kehtestades muu hulgas siduvad ja jõustatavad kulude ülemmäärad.
further strengthen the fiscal framework, also by introducing binding and enforceable expenditure ceilings.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tugevdada eelarveraamistikku, eelkõige kehtestades keskpika perioodi eelarveraamistikus kuludele jõustatavad ja siduvad ülemmäärad.
strengthen the fiscal framework, in particular by introducing enforceable and binding expenditure ceilings in the medium-term budgetary framework.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Õigusmehhanismidega saab kehtestada ka jõustatavad kokkulepped, mis on kas eraldiseisvad või toimivad koos osapoolte vaheliste lepingutega.
statutory mechanisms can also create enforceable arrangements, either on their own or in conjunction with contracts between the parties.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisjon tagab omalt poolt, et kõik ühtse turu õigusaktide ettepanekud on rakendatavad ja jõustatavad vähimate halduskuludega.
the commission for its part will ensure that all proposals for single market legislation are operable and enforceable, at minimum administrative cost.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lepingud on õiguslikult siduvad ja jõustatavad kõikides asjaomastes jurisdiktsioonides, sealhulgas vastaspoole pankroti või maksejõuetuse korral;
they are legally effective and enforceable in all relevant jurisdictions, including in the event of the bankruptcy or insolvency of the counterparty;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nad peavad olema kehtivad garantii suhtes kehtiva õiguse alusel ning nad peavad olema jõustatavad euroala riigi õiguse alusel.
they must be effective under the law governing the guarantee and enforceable under the law of a euro area country.
elis spektri halduse parema koordineerimise siduvad ja jõustatavad eeskirjad, mis pööravad rohkem tähelepanu spektri eeskirjade kohandamisele vastavalt tulevase 5g võrguga seotud probleemidele
binding and enforceable rules for enhancing coordination of spectrum management in the eu with greater focus on adapting spectrum rules to the future 5g challenges
sellisel juhul on protokolli nr 3 artikli 4 lõikes 5 ja artikli 7 lõikes 6 sätestatud tähtajad aga ainsad õiguslikult jõustatavad tähtajad.
in any case, the only legally enforceable time limits are those set out in article 4(5) and article 7(6) of protocol 3.
5.1.1 komitee toetab euroopa komisjoni seisukohta, et praegu ebaausate kauplemistavade vastu riiklikul tasandil jõustatavad mehhanismid on üldiselt ebapiisavad.
5.1.1 the eesc endorses the european commission's view that current mechanisms implemented at national level against utps are generally inadequate.
sel eesmärgil peaksid nad kooskõlas riikliku õigusega siduma rekapitaliseerimisega tõhusad ja jõustatavad riiklikud kaitsemeetmed, mis tagavad, et süstitud kapitali kasutatakse reaalmajandusele laenamise toetamiseks.
to that end, in accordance with national regulation, they should attach effective and enforceable national safeguards to recapitalisation which ensure that the injected capital is used to sustain lending to the real economy.
eespool öeldu tuleneb peamiselt sellest, et eli lennundusalased õigusaktid tuleb üle võtta partnerriikide siseriiklikesse õigussüsteemidesse, samal ajal kui suurem osa kõnealustest õigusaktidest on eli liikmesriikides vahetult kohaldatavad ja jõustatavad.
this derives in particular from the fact that the eu aviation legislation needs to be implemented into the partner countries' internal legal systems, whereby for the eu member states the major part of this body of legislation is directly applicable and enforceable.
kolmanda riigi asutuse õigused või kohustused, mille on kirjendanud nende liikmesriigis asuv filiaal või mida reguleeritakse nende liikmesriigi õigusega või kui selliste õiguste ja kohustustega seotud nõuded on jõustatavad nende liikmesriigis;
rights or liabilities of a third country institution that are booked by the domestic branch in their member state or governed by the law of their member state, or where claims in relation to such rights and liabilities are enforceable in their member state.
liikmesriikidevaheline koostöö, mis rajaneb vastastikuse tunnustamise põhimõttel ja kohtulahendite viivitamatul rakendamisel, eeldab veendumust, et tunnustatavad ja jõustatavad otsused tehakse alati kooskõlas õiguspärasuse, subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse põhimõtetega.
cooperation between member states, based on the principle of mutual recognition and immediate execution of judicial decisions, presupposes confidence that the decisions to be recognised and enforced will always be taken in compliance with the principles of legality, subsidiarity and proportionality.
allpool jõustatavad sätted on kooskõlas euroopa Ühenduse rahvusvaheliste, eelkõige maailma kaubandusorganisatsiooni asutamislepingust tulenevate kohustustega, võttes arvesse ühenduse õigust vastu võtta ja rakendada meetmeid, mida on vaja soovitud tervisekaitsetaseme saavutamiseks tema liikmesriikide territooriumil;
whereas the provisions enacted below conform to the international obligations of the european community, in particular those resulting from the agreements establishing the world trade organisation, taking into account the right of the community to adopt and apply measures that are necessary to achieve the level of sanitary protection chosen in the territory of its member states;
peale instrumendi intressimäära ja kava kasutamise lõpetamise stiimulite on rekapitaliseerimise suunistes osutatud ka kaitsemeetmetele abi kuritarvitamise ja konkurentsimoonutuste vastu ning efta riikide jaoks sätestatud nõue siduda rekapitaliseerimisega tõhusad ja jõustatavad riiklikud kaitsemeetmed, mis tagavad, et süstitud kapitali kasutatakse reaalmajandusele laenamise toetamiseks, nii et reaalmajanduse rahastamise eesmärk saavutatakse ka tegelikult.
in addition to remuneration and exit incentives, the recapitalisation guidelines also refer to safeguards against abuse of aid and distortion of competition and require efta states to attach effective and enforceable national safeguards to recapitalisation which ensure that the injected capital is used to sustain lending to the real economy so that the objective of financing the real economy is effectively attained [42].
kõik agentuuri põhikirja xx artikli põhjal või muul viisil tehtud agentuuri juhatajate nõukogu otsused, millega muudetakse "lähtematerjalina" või "lõhustuva erimaterjalina" käsitatavate ainete loetelu, on käesoleva lepingu kohaselt jõustatavad ainult juhul, kui kumbki käesoleva lepingu pool on teisele lepinguosalisele kirjalikult teatanud, et ta kiidab sellised muudatused heaks.
any determination by the board of governors of the agency under article xx of that agency's statute or otherwise that amends the list of material considered to be 'source material` or 'special fissionable material` shall only have effect under this agreement when both parties to this agreement have informed each other in writing that they accept such amendment.