Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
makromajanduslikku kohandamisprogrammi rakendavate liikmesriikide majanduse ja eelarve järelevalvet tuleks oluliselt tugevdada.
economic and budgetary surveillance should be strongly reinforced for member states subject to a macroeconomic adjustment programme.
ametiasutused on võtnud oma kohuseks viia makromajandusliku kohandamisprogrammi osana läbi ka õigusteenuste sektori reform.
the authorities have committed themselves to introducing reforms to the legal services sector as part of the macroeconomic adjustment programme.
kreeka ja küprose kohta, kes rakendavad makromajanduslikku kohandamisprogrammi, praegu riigiaruannet ei esitata.
greece and cyprus, which are currently under stability support programmes, are not covered by country reports at this stage.
kohandamisprogrammi rakendamise ajal peaks komisjon andma täiendavalt poliitilist nõu ja pakkuma tehnilist abi konkreetsetes valdkondades.
throughout the implementation of the programme, the commission should provide additional policy advice and technical assistance in specific areas.
eurorühm analüüsib iirimaa finantssektori olukorda, eesmärgiga veelgi parandada iirimaa hästi toimiva kohandamisprogrammi jätkusuutlikkust.
the eurogroup will examine the situation of the irish financial sector, with the view of further improving the sustainability of ireland's well-performing adjustment programme.
ekp nõukogu võtab nüüd arvesse eurorühma poolt antud positiivset hinnangut poliitikapaketile kreeka majanduse teise kohandamisprogrammi esimesel läbivaatusel.
the governing council has now taken into consideration the positive assessment by the eurogroup of the policy package for the first review of the second economic adjustment programme for greece.
hindamine hõlmas kõiki euroala riike, välja arvatud kreeka ja küpros, kelle suhtes kohaldatakse majanduslikku kohandamisprogrammi.
the exercise covered all euro area countries except greece and cyprus, which are under economic adjustment programmes.
kohandamisprogrammi tingimuste sujuvamaks rakendamiseks ja tasakaalustamatuse püsivaks korrigeerimiseks annab komisjon pidevalt nõu ja juhendeid fiskaalsete, finantsturgude ja struktuurireformide kohta.
in order to ensure the smooth implementation of the programme’s conditionality, and to help to correct imbalances in a sustainable way, the commission shall provide continued advice and guidance on fiscal, financial market and structural reforms.
nimetatud läbivaatamise tulemusena täiendati olemasolevat makromajanduslikku kohandamisprogrammi, võtmaks arvesse küprose ametiasutuste 2013. aasta teises kvartalis astutud samme.
as a consequence of this review, an update has been made to the existing macroeconomic adjustment programme, reflecting the steps taken by the cypriot authorities by the second quarter of 2013.
küprose ametiasutused peaksid kooskõlas kehtivate riigisiseste eeskirjade ja tavadega kaasama makromajandusliku kohandamisprogrammi ettevalmistamisse, rakendamisse, järelevalvesse ja hindamisse sotsiaalpartnerid ja kodanikuühiskonna organisatsioonid,
the cypriot authorities should seek the view, in accordance with current national rules and practices, of social partners and civil society organisations in the preparation, implementation, monitoring and evaluation of the macroeconomic adjustment programme,
(16) [17. juunil 2014] viis komisjon lõpule portugali makromajandusliku kohandamisprogrammi kaheteistkümnenda ja viimase läbivaatamise.
(16) on [17 june 2014], the commission completed the 12th and final review under the macroeconomic adjustment programme for portugal.
(12) portugal on võtnud makromajandusliku kohandamisprogrammi raames märkimisväärseid meetmeid pangandussektori kapitalibaasi parandamiseks ning selle järelevalve- ja kriisilahendusraamistiku tugevdamiseks.
(12) portugal has taken significant steps under the macroeconomic adjustment programme to improve the capital base of the banking sector and to strengthen its supervision and resolution framework.