Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
imiku piimasegusid võib reklaamida ainult lapsehooldusalastes eriväljaannetes ja teaduslikes publikatsioonides.
advertising of infant formulae shall be restricted to publications specializing in baby care and scientific publications.
imikute piimasegusid ja jätkupiimasegusid võib ühenduses turustada ainult siis, kui need on kooskõlas käesoleva direktiiviga.
infant formulae and follow-on formulae may be marketed within the community only if they comply with this directive.
eli võib isiklikuks tarbimiseks tuua või saata väikelaste pulbrilisi piimasegusid, lastetoitusid ja eriotstarbelisi ravitoitusid, tingimusel et:
you may only bring in or send to the eu personal consignments of powdered infant milk, infant food, and special foods required for medical reasons provided that:
kõnealused toiduainerühmad hõlmavad imiku piimasegusid ja jätkupiimasegusid, teraviljapõhiseid töödeldud ja muid imikute ja väikelaste toiduaineid ning meditsiiniliseks eriotstarbeks ettenähtud toiduaineid.
those categories of food include infant formulae and follow-on formulae, processed cereal-based food and baby food and food for special medical purposes.
tehnoloogia arengu tulemusena on hakatud tootma imiku piimasegusid, mis põhinevad osalistel valguhüdrolüsaatidel, mis võivad olla kasulikud immunoreaktiivsete valkude madala taseme tõttu;
whereas technological progress has resulted in the production of infant formulae, based on protein partial hydrolysates, which due to their low levels of immunoreactive proteins may be useful;
käesolev direktiiv käsitleb direktiivi 91/321/emÜ artikli 1 lõike 2 punktides c ja d määratletud imiku piimasegusid ja jätkupiimasegusid, mis on ette nähtud eksportimiseks kolmandatesse riikidesse.
this directive concerns infant formuale and follow-on formulae, as defined by article 1 (2) (c) and (d) of directive 91/321/eec, intended for export to third countries.
liikmesriigid tagavad, et asutustele või organisatsioonidele annetatud või alandatud hinnaga müüdud ja asutuses kasutamiseks või sellest väljaspool jaotamiseks ettenähtud imiku piimasegusid antakse või jaotatakse ainult nende imikute tarbeks, keda tuleb toita imiku piimasegudega, ja ainult nii kaua, kui imik seda vajab.
member states shall ensure that donations or low-price sales of supplies of infant formulae to institutions or organizations, whether for use in the institutions or for distribution outside them, shall only be used by or distributed for infants who have to be fed on infant formulae and only for as long as required by such infants.
imiku piimasegusid ja jätkupiimasegusid käsitlevad ühenduse eeskirjad on ette nähtud nõukogu 3. mai 1989. aasta direktiiviga 89/398/emÜ (eritoiduks ettenähtud toiduaineid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta) [4] ja komisjoni direktiiviga 91/321/emÜ [5];
whereas community rules concerning infant formulae and follow-on formulae are laid down by council directive 89/398/eec of 3 may 1989 on the approximation of the laws of the member states relating to foodstuffs for particular nutritional uses (4) in commission directive 91/321/eec (5);