Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
taimekaitsevahendiga võib toksiinide või abiainete toime tõttu kaasneda toksiline mõju.
a plant protection product may give rise to toxic effects due to the action of toxins or co-formulants.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
taimekaitsevahendiga võib toksiinide või kaas-abiainete toime tõttu kaasneda toksiline mõju.
a plant protection product may give rise to toxic effects due to the action of toxins or co-formulants.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esitatakse piisavad andmed, et võimaldada hinnata taimekaitsevahendiga töötlemise võimalikku kahjulikku mõju järelkultuuridele.
sufficient data shall be provided to permit an evaluation of possible adverse effects of a treatment with the plant protection product on succeeding crops.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pakend konstrueeritakse nii, et piirata võimalikult palju käitlejate ja keskkonna võimalikku kokkupuudet taimekaitsevahendiga.
packaging shall be designed in order to limit as much as possible exposure of operators and of the environment.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tuleb esitada piisavad andmed, et võimaldada hinnata taimekaitsevahendiga töötlemise võimalikku kahjulikku mõju järelkultuuridele.
sufficient data must be reported to permit an evaluation of possible adverse effects of a treatment with the plant protection product on succeeding crops.
kui kavandatud etiketil on esitatud soovitused taimekaitsevahendi kasutamiseks koos muu taimekaitsevahendiga, kohaldatakse käesolevat punkti sellise segu suhtes.
where proposed label claims include recommendations for the use of the plant protection product with another plant protection product, this point shall apply to the mixture.
tuleb koguda ja esitada piisavalt teavet ja andmeid, et hinnata taimekaitsevahendiga tõenäoliselt tekkiva kokkupuute ulatust kavandatud kasutustingimustes.
sufficient information and data must be generated and reported to permit an assessment of the extent of exposure to the plant protection product likely to occur under the proposed conditions of use.
punktis a nimetatud taimekaitsevahendiga või mittekeemilise tõrje- või ennetusmeetodiga asendamine ei ole majanduslikult või praktiliselt olulisel määral ebasoodsam;
the substitution by plant protection products or non-chemical control or prevention methods referred to in point (a) does not present significant economic or practical disadvantages;
tuleb esitada piisavad andmed, et võimaldada hinnata taimekaitsevahendiga töötlemise võimalikku kahjulikku mõju muudele taimedele, sh läheduses kasvavatele põllukultuuridele.
sufficient data must be reported to permit an evaluation of possible adverse effects of a treatment with the plant protection product on other plants, including adjacent crops.
esitatavad ja hinnatavad uuringud ja andmed peavad olema piisavad, et võimaldada kindlaks teha mõju pärast ühekordset kokkupuudet taimekaitsevahendiga ning eelkõige võimaldada kindlaks teha:
the studies, data and information to be provided and evaluated, must be sufficient to permit the identification of effects following a single exposure to the plant protection product, and in particular to establish, or indicate:
liikmesriigid hindavad maismaakomponendis esinevate organismide kokkupuute võimalust taimekaitsevahendiga kavandatud kasutustingimustel; kui see võimalus on olemas, hindavad liikmesriigid maismaakomponendi jaoks tekkivaid ohte.
member states shall evaluate the possibility of exposure of organisms in the terrestrial compartment to the plant protection product under the proposed conditions of use; if this possibility exists they shall evaluate the risks arising for the terrestrial compartment.
asjaomase liikmesriigi nõudmisel andmed, mida on vaja selle tõestamiseks, et taimekaitsevahendil on samalaadne mõju taimekaitsevahendiga, mille suhtes nad tõestavad, et neil on juurdepääs kaitstud andmetele.
on the request of the concerned member state, the data needed to demonstrate that the plant protection product has comparable effects to the plant protection product for which they show access to the protected data.
see direktiiv ei näe ette loa andmise tingimusi taimekaitsevahendi jaoks, millele on selle direktiivi sätete kohaselt turuleviimise luba antud ja mida imporditakse paralleelselt taimekaitsevahendiga, millele on importivas liikmesriigis turuleviimise luba juba antud.
the directive does not set out the conditions for the authorisation of a plant protection product covered by a marketing authorisation granted in accordance with its provisions and imported in parallel to a plant protection product already covered by a marketing authorisation in the member state of importation.
kui selliseid tehinguid tehakse taimekaitsevahendiga, millele on eksportivas liikmesriigis ja importivas liikmesriigis direktiivi 91/414 kohaselt luba juba antud, ei saa importivas liikmesriigis pidada seda toodet esmakordselt turuleviidavaks.
where such an operation relates to a plant protection product which has already been authorised in accordance with directive 91/414 in the member state of exportation and in the member state of importation, that product cannot be regarded as being placed on the market for the first time in the member state of importation.
mõjusid mullaorganismidele (muud kui vihmaussid) uuritakse kõikide taimekaitsevahendite puhul, välja arvatud olukordades, kus mullaorganismid taimekaitsevahendiga kokku ei puutu, nagu:
effects on soil organisms (other than earthworms) shall be investigated for all plant protection products, except in situations where soil organisms are not exposed such as:
liikmesriigid hindavad lindude ja muude maismaaselgroogsete kokkupuute tõenäosust taimekaitsevahendiga kavandatud kasutustingimustes; kui kokkupuude on tõenäoline, hindavad liikmesriigid eeldatavat lühiajalist ja pikaajalist ohtu kõnealustele organismidele, samuti nende sigimisele, taimekaitsevahendi kasutamise korral kavandatud kasutustingimustes.
member states shall evaluate the possibility of exposure of birds and other terrestrial vertebrates to the plant protection product under the proposed conditions of use; if this possibility exists they shall evaluate the extent of the short-term and long-term risk to be expected for these organisms, including their reproduction, after use of the plant protection product in accordance with the proposed conditions of use.
ained või preparaadid, mis koosnevad abiainetest, või preparaadid, mis sisaldavad ühte või mitut abiainet, sellisel kujul, millisel nad kasutajale tarnitakse ja turule viiakse eesmärgiga, et kasutaja segaks neid taimekaitsevahendiga selle omaduste või mõju muutmise eesmärgil, edaspidi “adjuvandid”.
substances or preparations which consist of co-formulants or preparations containing one or more co-formulants, in the form in which they are supplied to the user and placed on the market to be mixed by the user with a plant protection product for the purpose of changing its properties or effects, hereinafter ‘adjuvants’.