Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
olenevalt valgusallikast kohaldatakse järgmisi tingimusi.
depending on the light source, the following conditions shall apply.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lesioonide taandumine ja ravi talutavus olenesid valgusallikast.
clearance rates and tolerability were dependent on the illumination source.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diafragma läbipaistmatu keskmine osa on vajalik otsesest valgusallikast saabuva valguse kõrvaldamiseks.
the non-transparent central part of the diaphragm is necessary in order to eliminate the light arriving directly from the light source.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ravi efektiivsus ja kõrvalnähud (näiteks mööduv valu) olenevad kasutatavast valgusallikast.
efficacy and side effects such as temporary pain are dependent on the light source used.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diafragma peab olema 100 50 mm kaugusel läätse sellest poolest, mis on valgusallikast kaugemal.
this diaphragm must be situated at a distance of 100 ± 50 mm from the lens on the side remote from the light source.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
lesioonide taandumine ja ravi talutavus olenesid valgusallikast, kusjuures kitsa spektriga lambid olid efektiivsemad.
clearance rates and tolerability were dependent on the illumination source in favour of the narrow spectrum light source.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
diafragma peab olema 100 ± 50 mm kaugusel läätse sellest poolest, mis on valgusallikast kaugemal.
this diaphragm shall be situated at a distance of 100 ± 50 mm from the lens on the side remote from the light source.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
kui esilaternal vilgutamisel töötab korraga kaks või rohkem valgusallikast, ei käsitata seda valgusallikate normaalse samaaegse kasutamisena.
should two or more light sources be simultaneously lit when headlamp flashing is used, this shall not be considered as being normal use of the light sources simultaneously.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
valgustatus mõõdetakse fütotroni, inkubaatori või kasvukambri punktides, mis on valgusallikast samal kaugusel kui lemle tallusjad võsud.
light intensity should be measured in the growth chamber, incubator or room at points the same distance from the light source as the lemna fronds.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
„valgustugevus (kandela või cd)” valgusallikast antud ruuminurka kiiratava valgusvoo ja selle ruuminurga jagatis;
‘luminous intensity’ (candela or cd) means the quotient of the luminous flux leaving the source and propagated in the element of solid angle containing the given direction, by the element of solid angle;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rohkem kui ühest valgusallikast koosneva 1., 1a, 1b, 2a ja 2b kategooria üksiklaterna rikke korral kohaldatakse järgmisi sätteid.
in case of failure of a single lamp of the categories 1, 1a, 1b, 2a and 2b, containing more than one light source the following provisions shall apply:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
seade koosneb valgusallikast, katsenäidise hoidikust, fotodetektoriga vastuvõtjast koos mõõdikuga (vt joonis 1) ja kõrvalise valguse mõju kõrvaldavast vahendist.
the apparatus shall consist of a light source, a holder ror the test sample, a receiver unit with a photodetector and an indicating meter (see figure 1), and means of eliminating the effects of extraneous light.
seade koosneb valgusallikast, katsekeha hoidikust, fotodetektorit sisaldavast vastuvõtuplokist, näidikuga mõõteriistast (vt joonis 4) ning kõrvalise valguse mõju tõkestavatest vahenditest.
the apparatus shall consist of a light source, a holder for the test sample, a receiver unit with a photodetector and an indicating meter (see figure 4), and means of eliminating the effects of extraneous light.
seade - valgustus- ja valgussignaalseade, mis koosneb valgusallikast (ning teatavatel juhtudel optilisest süsteemist), laternaklaasidest ja laterna kinnituskohast.
"device" means a lighting or signalling device comprising a light source (and in certain cases, an optical system), a lens and a housing.
valgusvihu läbimõõdu piiramiseks 7 mm ±1 mm-ni paigaldatakse diafragma. diafragma asub läätsest 100 mm ±50 mm kaugusel sellel poolel, mis on valgusallikast kaugemal.
a diaphragm shall be inserted to limit the diameter of the light beam to 7 mm ± 1 mm. this diaphragm shall be situated at a distance of 100 mm ± 50 mm from the lens on the side remote from the light source.