Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
Ühenduse katkestamisest teatatakse.
avviso di disconnessione.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
pikemalt räägib automaatsest ühenduse katkestamisest.
puoi trovare ulteriori informazioni sulla modalità disconnessione automatica nel.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
sümptomite tekkimisel võib abi olla infusiooni katkestamisest.
l’ interruzione dell’ infusione può essere d’ aiuto per controllare tali sintomi.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
asjaomasele toetusesaajale antakse katkestamisest ja selle põhjustest kirjalikult teada.
il beneficiario interessato è informato per iscritto dell'interruzione e dei motivi della stessa.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
90 % surmajuhtumitest, tiinuse katkestamisest ja piimatoodangu vähenemisest tingitud kahjudest.
90 % per le perdite dovute a decessi, aborti e alla diminuzione della produzione di latte.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- 90 % surmajuhtumitest, tiinuse katkestamisest ja piimatoodangu vähenemisest tingitud kahjude korral.
- 90 % per le perdite derivanti da decessi, aborti e diminuzione della produzione di latte.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
kui kavatsed sündmusest või ülesandest loobuda, vali see ja seejärel antud menüükäsk, et anda osalejatele teada katkestamisest.
se pensi di cancellare una cosa da fare o un evento, selezionalo e scegli questa voce del menu per notificare i partecipanti della cancellazione.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
pädevad asutused või muud asjaomased organid otsustavad, milliseid meetmeid lõike 3 alusel võtta, pidades silmas võimalikke katkestamisest või piiramisest tulenevaid ohte inimeste tervisele.
le autorità o altri organi competenti decidono quali provvedimenti debbano essere adottati a norma del paragrafo 3, tenendo presenti i rischi per la salute umana che sarebbero provocati da un'interruzione dell'approvvigionamento o da un uso limitato delle acque destinate al consumo umano.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
asjaomase lennuvälja atsi üksus esitab asjakohase teabe kõigi juhtumite kohta, mil kõnealusel lennuväljal lennuplaani katkestamisest või peatamisest kinni ei peetud, ning kinnipidamise tagamiseks võetud meetmete kohta.
l’unità ats nell’aeroporto interessato trasmette le informazioni pertinenti su tutti i casi di mancato rispetto del rigetto o della sospensione di un piano di volo in tale aeroporto e delle iniziative prese per garantire tale rispetto.
Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kui eelotsusetaotluse esitanud kohus leiab, et selline tööülesannete täitmine jätkub, hoolimata ajutisest töösuhte katkestamisest tööandjaga, tuleb välja selgitada, kas sarnases olukorras oleva riigi kodanikust töötaja puhul oleks tunnustatud tema algsest töölevõtmise kuupäevast alates omandatud õigusi.
nel caso in cui il giudice del rinvio constatasse l’esistenza di un tale nesso di continuità nonostante l’interruzione temporanea del rapporto di lavoro con il suo datore di lavoro, risulterebbe necessario verificare se un lavoratore nazionale in una situazione analoga avrebbe beneficiato del riconoscimento dei diritti acquisiti sin dalla data della sua prima assunzione.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. kas see, kui tööandja — tuginedes väljakujunenud tõlgendusele, et rasedus ei ole üldiselt selline ettearvamatu ja põhjendatud asjaolu, mille alusel lapsehoolduspuhkuse aega ja kestust võib muuta — keeldub muutmast töötajale antud lapsehoolduspuhkuse ajavahemikku või keeldub lapsehoolduspuhkuse katkestamisest uue raseduse tõttu, millest töötaja sai teada enne lapsehoolduspuhkuse algust, on eÜ võrdse kohtlemise direktiivi 76/207 [1], muudetud direktiiviga 2002/73 [2], artikliga 2 vastuolus olev otsene või kaudne diskrimineerimine?
1) se sussista una discriminazione diretta o indiretta, contraria all'art. 2 della direttiva 76/207/ce [1] sulla parità di trattamento come modificata dalla direttiva 2002/73 [2], qualora un datore di lavoro rifiuti di cambiare la data del congedo parentale per l'educazione dei figli accordato ad una lavoratrice o di sospenderlo a causa di una nuova gravidanza di cui la lavoratrice è venuta a conoscenza prima dell'inizio del congedo parentale, poggiando sull'interpretazione consolidata di disposizioni nazionali a norma delle quali una nuova gravidanza non è in linea generale un motivo imprevedibile e giustificato sulla cui base possono essere cambiate la data e la durata del congedo parentale.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: