Hai cercato la traduzione di jõudis da Estone a Latino

Estone

Traduttore

jõudis

Traduttore

Latino

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Latino

Informazioni

Estone

ja jaakob läks teele ning jõudis hommikumaa poegade maale.

Latino

profectus ergo iacob venit ad terram orientale

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

päike oli just tõusnud maa kohale, kui lott jõudis soari.

Latino

sol egressus est super terram et loth ingressus est in sego

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja kui jeesus ülema kotta jõudis ja nägi vilepuhujaid ja käratsevat rahvast,

Latino

et cum venisset iesus in domum principis et vidisset tibicines et turbam tumultuante

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kui aabram jõudis egiptusesse, siis nägid egiptlased, et naine oli väga ilus.

Latino

cum itaque ingressus esset abram aegyptum viderunt aegyptii mulierem quod esset pulchra nimi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ta ise aga läks nende eel ja kummardas seitse korda maani, kuni ta jõudis oma venna juurde.

Latino

et ipse praegrediens adoravit pronus in terram septies donec adpropinquaret frater eiu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga nad jooksid mõlemad üheskoos, ja teine jünger jooksis ees usinamini kui peetrus ja jõudis enne hauale.

Latino

currebant autem duo simul et ille alius discipulus praecucurrit citius petro et venit primus ad monumentu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga filippus leiti asdodist ja ta käis mööda maad ning kuulutas evangeeliumi kõigile linnadele, kuni ta jõudis kaisareasse.

Latino

philippus autem inventus est in azoto et pertransiens evangelizabat civitatibus cunctis donec veniret caesarea

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kui ta sinna jõudis ja nägi jumala armu, sai ta rõõmsaks ja manitses kõiki jääma kindla südamega issanda juurde;

Latino

qui cum pervenisset et vidisset gratiam dei gavisus est et hortabatur omnes proposito cordis permanere in domin

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga kui ta oli sinna minemas ja damaskuse lähedale jõudis, sündis, et äkitselt paistis tema ümber valgus taevast;

Latino

et cum iter faceret contigit ut adpropinquaret damasco et subito circumfulsit eum lux de cael

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kui siis saulus jõudis jeruusalemma, püüdis ta liituda jüngrite hulka, aga nemad kõik kartsid teda ega uskunud, et ta on jünger.

Latino

cum autem venisset in hierusalem temptabat iungere se discipulis et omnes timebant eum non credentes quia esset discipulu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kui juba jõudis kätte neljateistkümnes öö, kui meid aadria merel aeti sinna ja tänna, siis arvasid laevamehed kesköö ajal endid ühele maale lähenevat.

Latino

sed posteaquam quartadecima nox supervenit navigantibus nobis in hadria circa mediam noctem suspicabantur nautae apparere sibi aliquam regione

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja jaakob jõudis oma isa iisaki juurde mamresse, kirjat-arbasse, see on hebronisse, kus aabraham ja iisak olid võõrastena elanud.

Latino

venit etiam ad isaac patrem suum in mambre civitatem arbee haec est hebron in qua peregrinatus est abraham et isaa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

siis peetrus tõusis ja läks nendega. ja kui ta sinna jõudis, viisid nad ta ülemisse tuppa, ja kõik lesknaised astusid tema ümber, nutsid ja näitasid kuubi ja riideid, mis hirv nende juures olles oli teinud.

Latino

exsurgens autem petrus venit cum illis et cum advenisset duxerunt illum in cenaculum et circumsteterunt illum omnes viduae flentes et ostendentes tunicas et vestes quas faciebat illis dorca

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

jõudis hommik, ja vaata, see oli lea! siis ütles jaakob laabanile: „mis sa mulle oled teinud! eks ma ole raaheli pärast sind teeninud? mispärast sa mind petsid?”

Latino

et dixit ad socerum quid est quod facere voluisti nonne pro rahel servivi tibi quare inposuisti mih

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,950,893,290 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK