Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
vt ka eelpoolmainitud otsust 94/662/eÜ.
skat. arīdzan iepriekš minēto lēmumu 94/662/ek.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eelpoolmainitud otsus “stardust”, punkt 36.
iepriekš minētā sprieduma “stardust.” 36. punkts.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eelpoolmainitud kohtuotsus seoses riikliku ettevõttega air france.
iepriekš minētais tribunāla spriedums nacionālā aviekompānija air france prāvā.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eelpoolmainitud keelustamine näitab, et uuenduslikud alternatiivmeetodid on sama ohutud ja tõhusad.
Šis liegums parāda, ka jaunās inovatīvās metodes ir tikpat drošas un efektīvas.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eelpoolmainitud koguste üleviimiste suhtes kohaldatav vastavustabel on toodud käesoleva lepingu i lisas.
atbilstības tabula, ko piemēro iepriekšminētajai pārnešanai, ir šā nolīguma i pielikumā.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisjon rõhutab, et järgnevalt esitatud põhjustel ei saa kapitali suurendamist krediteerimise teel analüüsida eelpoolmainitud deklaratsioonidest eraldiseisvana.
būtībā komisija uzsver, ka tālāk izklāstīto iemeslu dēļ lēmums pasteidzināt kapitāla palielināšanas operāciju, piešķirot akcionāra kredītu, nevar tikt analizēts neatkarīgi no iepriekš izdarītajiem paziņojumiem;
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[] eelpoolmainitud kohtuotsus seoses riikliku ettevõttega air france. vt ka eelpoolmainitud otsust 94/662/eÜ.
[] iepriekš minētais tribunāla spriedums nacionālā aviekompānija air france prāvā. skat. arīdzan iepriekš minēto lēmumu 94/662/ek.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
b. arvestades, et nõukogu on eelpoolmainitud euroopa julgeolekustrateegias mõned neist joontest määratlenud peamiste ohuallikatena külma sõja järgsele julgeolekuolukorrale;
b. tā kā padome iepriekš minētajā eiropas drošības stratēģijā ir noteikusi, ka dažas šī aukstā kara pēcposma drošības klimata iezīmes ir galvenie draudi;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
a) on kohanduskoefitsient, mida rakendatakse iga eelpoolmainitud määruse artikli 5 lõikes 4 kirjeldatud traditsioonilise ettevõtja konkreetsele viidatavale kogusele, 0,65849;
a) katra tradicionālā tirgus dalībnieka konkrētajam references daudzumam 5. panta 4. punktā paredzētais piemērojamais pielāgošanas koeficients ir 0,65849;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
selle ettepaneku suhtes ei olnud liikmesriikide seas üksmeelt ning nõukogu „väljendas valmisolekut kaaluda tingimusliku miljardi kasutamist ida-timori vajaduste katmiseks, arvestades eelpoolmainitud asjaolude alusel, et praegu ei ole üheksanda eafi raames vabu märgistamata summasid“[10]. seetõttu tehakse ettepanek märgistada tingimuslikest summadest vabastatud pikaajalise arengu vahenditest 18 miljonit eurot ida-timori riikliku näidisprogrammi vajaduste katmiseks perioodil 2006-2007.
attiecībā uz šo priekšlikumu starp dalībvalstīm nebija vienprātības, un padome „izteica gatavību pozitīvi izskatīt ”nosacītā miljarda” izlietošanu austrumtimoras vajadzībām, uz iepriekš minēto elementu pamata uzskatot, ka pašlaik no devītā eaf nav pieejami nepiesaistīti līdzekļi[10]. tādēļ ir ierosināts piesaistīt 18 miljonus euro no ilgtermiņa attīstības finanšu shēmas, kas izlaisti no nosacītā atlikuma, lai segtu austrumtimoras nacionālo indikatīvo programmu 2006.-2007. gada periodā.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 18
Qualità:
Riferimento: