Hai cercato la traduzione di majanduskeskkonnaga da Estone a Lettone

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Latvian

Informazioni

Estonian

majanduskeskkonnaga

Latvian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Lettone

Informazioni

Estone

asjakohase üleminekuaja kehtestamine tundus vajalik šoki mõju leevendamiseks ja uue majanduskeskkonnaga kohanemiseks.

Lettone

atbilstošs pārejas periods šķita ieteicams, lai mazinātu šoka ietekmi un dotu uzņēmumiem laiku piemēroties jaunajai ekonomiskajai videi.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

(43) tööjõud on gibraltaris kasin maksustatav vara. siiski ei saa tööjõumaks järgida sama progressiivsuse põhimõtet ja loogikat nagu kasumimaks. tööjõumaks peab samaaegselt arvestama nii ettevõtte võimet luua maksustatavat tulu kui ka vajadust tagada tööjõu piisav stabiilsus. arvestades majanduse ja ettevõtete kasumlikkuse tsüklilist laadi, võib regressiivse komponendita tööjõumaks tsüklilise turuhinna kõikumise või majanduslanguse ajal vallandada massilise vallandamise ning ebastabiilsuse. kuna tegemist on väga väikese majanduskeskkonnaga, võivad üldisest majanduslikust kõikumisest põhjustatud juhuslikud variatsioonid avaldada gibraltarile proportsionaalselt palju suuremat mõju kui suuremale majanduskeskkonnale. seetõttu õigustab kavandatud palgafondimaksu süsteemi sisemine loogika palgafondi kohustuse piiramist seoses kasumiga.

Lettone

(43) darbaspēks gibraltārā ir nepietiekama ar nodokļiem apliekama vērtība. tomēr darbaspēka aplikšanā ar nodokli nevar ievērot tādu pašu progresīvo principu un loģiku kā peļņas nodokļa aplikšanā. nosakot darbaspēka nodokli, vienlaikus jāņem vērā gan uzņēmuma spēja iegūt ar nodokli apliekamus ienākumus, gan nepieciešamība nodrošināt vajadzīgo darbaspēka stabilitāti. Ņemot vērā tautsaimniecības un uzņēmumu rentabilitātes ciklisko raksturu, tāds darbaspēka nodoklis, kurā nav ietverts regresīvais elements, varētu izraisīt masveida atlaišanu no darba uz laiku un nestabilas cikliskās tirgus svārstības vai depresiju. tā kā šī ir ļoti maza tautsaimniecība, vispārējo tautsaimniecības svārstību radītas nejaušas variācijas gibraltārā var atstāt ievērojami lielāku ietekmi nekā lielākā tautsaimniecībā. tādējādi piedāvātās algas nodokļa sistēmas iekšējā loģika attaisno algas nodokļa maksimālā apjoma noteikšanu peļņai.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,762,748,484 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK