Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
avaldus ilmub koos euroopa liidu raamatupidamisaruannetega ka euroopa liidu
deklarāciju kopā ar es finanšu pārskatiem publicē arī “oficiālajā vēstnesī”.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
asutustes kohaldatavad raamatupidamiseeskirjad peavad võimaldama konsolideerimist komisjoni raamatupidamisaruannetega.
grāmatvedības noteikumiem, kurus piemēro aģentūras, jābūt konsolidētiem ar komisijas kontiem.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lisaks peavad liikmesriigid tagama avaliku sektori raamatupidamisaruannetega seotud eksperdiabi, samuti metodoloogiliste külastuste ettevalmistamise ja teostamise korral. et
turklāt dalībvalstīm būtu jānodrošina nacionālo kontu ekspertu palīdzība, tostarp, sagatavojot un veicot metodikas izpētes apmeklējumus.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
liikmesriigid saadavad komisjonile koos artiklis 5 nimetatud raamatupidamisaruannetega sellesama ajavahemiku jooksul tehtud iga transpordiliigi infrastruktuurikulude kogusummad järgmiste kirjete suhtes:
dalībvalstis pa atsevišķiem pārvadājumu veidiem reizē ar 5. pantā minētajiem pārskatiem par to pašu laikposmu komisijai nosūta infrastruktūras izdevumu kopsummas attiecībā uz:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
d) kontrollida artiklites 29 ja 30 ettenähtud dokumentatsiooni, et tagada selle vastavus siseriikliku õiguse kohaselt tootjaorganisatsioonidelt ja töötlejatelt nõutavate raamatupidamisaruannetega;
d) pārbaudītu 29. un 30. pantā minēto uzskaiti, nodrošinot to, ka tā sakrīt ar uzskaiti, kas tiek prasīta no ražotāju organizācijām un pārstrādātājiem atbilstoši attiecīgās valsts tiesību aktiem;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
liikmesriigid saadavad komisjonile koos artiklis 5 nimetatud raamatupidamisaruannetega sellesama ajavahemiku jooksul saadud infrastruktuuride kasutamisega seotud andmed kooskõlas iii lisa tabeliga a, tabeli b punktiga 1.1 ja tabeliga c.
dalībvalstis reizē ar 5. pantā minētajiem pārskatiem par to pašu laikposmu saskaņā ar iii pielikuma a, b (1.1) un c daļas tabulām komisijai nosūta pārskatus par infrastruktūras lietošanu.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
asutuse raamatupidamisaruanded konsolideeritakse komisjoni raamatupidamisaruannetega määruse (eÜ) nr 58/2003 artiklis 14 sätestatud menetluse järgi ja kooskõlas järgmiste sätetega:
aģentūras rēķini ir konsolidēti ar komisijas rēķiniem pēc regulas (ek) nr. 58/2003 14. pantā paredzētas procedūras un vadoties no sekojošiem priekšrakstiem:
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
liikmesriigid võivad nõuda, et artikli 1 lõike 1 esimeses lõigus osutatud äriühingud, mille kohta kehtib nende liikmesriikide seadus ning mis on artikli 1 lõike 1 teises ja kolmandas lõigus loetletud mis tahes äriühingu täisosanikud, koostaksid, laseksid auditeerida ning avaldaksid koos omaenda raamatupidamisaruannetega ka vaadeldava äriühingu raamatupidamisaruanded kooskõlas käesoleva direktiivi sätetega.
dalībvalstis var pieprasīt uzņēmumiem, kas minēti 1. panta 1. punkta pirmajā apakšpunktā, uz ko attiecas šo valstu tiesību akti un kas ir dalībnieki ar neierobežotu atbildību kādā no 1. panta 1. punkta otrajā un trešajā daļā (attiecīgās juridiskās personas) minētajiem uzņēmumiem vai firmām, sastādīt, revidēt un publicēt kopā ar saviem pārskatiem arī attiecīgās juridiskās personas pārskatus atbilstoši šīs direktīvas noteikumiem.
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento: