Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
milliseid dokumente nõutakse?
x’dokumenti jkunu meħtieġa?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
esitatud dokumente ei tagastata.
l - ebda materjal li hemm fil- fajl tal- kandidati mhu ħa jiġi ritornat.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
kust leida poliitikaosakonna dokumente?
fejn jistgĦu jinstabu ddokumenti taddipartiment talpolitika?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
otsige dokumente ja elt väljaandeid
fittex dokument jew Ġu
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
levitada kasulikke dokumente ja teavet,
-li jxerred kull dokumentazzjoni u informazzjoni utli;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
konventsioon ei mõjuta järgmisi dokumente:
dawn li ġejjin m' humiex affettwati mill-konvenzjoni:
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kolmanda isiku dokumente käsitlev konsultatsioon
konsultazzjoni rigward dokumenti ta’ partijiet terzi
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kas te kontrollite isikut tõendavaid dokumente?
inti għandek tiċċekkja d-dokumenti ta' l-identità?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(k) aadress, kust saab asjaomaseid dokumente.
(k) l-indirizz minn fejn ikunu jistgħu jinġiebu dokumenti rilevanti.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
need tõendid hõlmavad vähemalt järgmisi dokumente:
din l-evidenza għandha tikkonsisti għall-inqas fi:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
neid dokumente tuleb säilitada vähemalt kolm aastat.
dawn id-dokumenti għandhom jinżammu għal perjodu taż-żmien ta' mill-inqas tliet snin.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a) kontrollida vedaja tegevusega seotud dokumente;
(a) jikkontrollaw il-kotba u dokumentazzjoni oħra li tirreferi għall-operazzjoni ta'intrapriża ta'trasport;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
selliseid dokumente säilitavad lepinguosalised vähemalt ühe aasta.
tali dokumenti għandhom jinżammu mill-partijiet kontraenti għal mill-inqas sena.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. pakkimiskeskused ajakohastavad tegeliku varu dokumente igal nädalal.
2. iċ-ċentri ta’l-imballaġġ għandhom, jaġġornaw ir-rekords tan-nisel fiżiku ta'kull ġimgħa.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dokumente t2 l kasutatakse kooskõlas ii liite v jaotisega.
dokumenti t 2 l jridu jintużaw skond it-titolu v ta' l-appendiċi ii.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-muu kui d-tüüpi ladu: dokumente ei nõuta;
-apparti minn tip d; l-ebda dokumenti;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
selline aadress päritoluliikmesriigis, kust on võimalik dokumente saada;
l-indirizz fl-istat membru ta » domiċilju li minnu jistgħu jinkisbu d-dokumenti;
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
2. raamatupidamisaruande koostab peaarvepidaja ning see hõlmab järgmisi dokumente:
2. ir-rendikonti finanzjarji għandhom jitħejjew mill-uffiċjal tal-kontijiet u jinkludu:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
3. salastatud teavet käsitlevaid dokumente ei loeta avalikus kohas.
3. dokumenti li jirrelataw għal eci m'għandhomx jinqraw fil-pubbliku.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
avaldada ja levitada kasulikke dokumente, sealhulgas ühenduse kutseõppe bülletääni.
-jippubblika u jqassam dokumentazzjoni utli, inkluż bulettin tal-komunità għat-taħriġ vokazzjonali.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: