Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
-meretranspordiettevõtja riikkondsuse või kodakondsusega seotud andmed;
-data relatata maċ-ċittadinanza ta'l-operatur tat-trasport marittimu;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
samamoodi eelistab töölevõtmisel kodakondsusega isikuid avalik sektor.
is-settur pubbliku jesprimi preferenza simili għaċ-ċittadini fir-rekwiżiti tal-impjieg tiegħu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
igasuguse kontrolli puudumist mis tahes kodakondsusega isikute suhtes sisepiiride ületamisel.
in-nuqqas ta' kull kontroll fuq persuni, tkun xi tkun iċ-ċittadinanza tagħhom, meta jaqsmu l-fruntieri interni.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
-kolmandates riikides elavate, erineva kodakondsusega abikaasade olukord on keeruline.
-id-diffikultajiet għall-koppji ta'nazzjonalitajiet differenti li jgħixu fi stati terzi.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
igasuguse piirikontrolli puudumist mis tahes kodakondsusega isikute suhtes sisepiiride ületamisel. d)
it-tekniċi investigattivi komuni biex jinkixfu forom serji ta » kriminalità organizzata.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
liidu välisministri ametissenimetamise kuupäeval lõpeb aga liidu välisministriga sama kodakondsusega komisjoni liikme ametiaeg.
madankollu, fil-jum talħatra tal-ministru għallaffarijiet barranin ta' lunjoni, l-mandat talmembru li jkollu listess nazzjonalità bħall-ministru għallaffarijiet barranin ta' lunjoni għandu jintemm.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
liidu välisministri ametisse nimetamise kuupäeval lõpeb aga liidu välisministriga sama kodakondsusega komisjoni liikme ametiaeg.
madankollu, fil-jum tal-ħatra tal-ministru għall-affarijiet barranin ta' l-unjoni, l-mandat tal-membru li jkollu l-istess nazzjonalità bħall-ministru għall-affarijiet barranin ta' l-unjoni għandu jintemm.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
assigneering on ette nähtud kultuuriürituste, spordikeskuste ja eri kodakondsusega töötajate sotsiaalsete kontaktide edendamiskavade kulude osaliseks katmiseks
din l-approprjazzjoni hija intiża biex tkopri parti mill-ispejjeż ta'attivitajiet kulturali, ċentri sportivi u proġett għall-promozzjoni ta'kuntatt soċjali fost il-personal ta'nazzjonalitajiet differenti.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
liidu kodakondsusega kaasneb terve hulk olulisi õigusi, sealhulgas vaba liikumise õigus liidu piires ning diplomaatiline ja konsulaarkaitse.
iċ-ċittadinanza ta'l-unjoni tinvolvi numru ta'drittijiet kruċjali, inklużi ċ-ċaqliq ħieles fl-unjoni u l-protezzjoni diplomatika u konsulari.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ametisse nimetamise kuupäeval lõpeb siiski kõrge esindajaga sama kodakondsusega komisjoni liikme ametiaeg.
madankollu, fil-jum tal-ħatra tar-rappreżentant għoli ta » l-unjoni għall-affarijiet barranin u lpolitika ta » sigurtà, għandu jintemm il-mandat tal-membru li jkollu l-istess nazzjonalità tar-rappreżentant għoli.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
edendada tegevust, debatti ja mõttevahetust seoses euroopa kodakondsusega, tehes koostööd kodanikuühiskonna organisatsioonide vahel euroopa tasandil;
jiġu kkoltivati azzjoni, dibattitu u riflessjoni relatati maċ-ċittadinanza ewropea permezz ta'kooperazzjoni bejn organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili fil-livell ewropew;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
2. et tema nimi oleks kantud valijate registrisse, esitab artikli 3 kohaselt hääleõiguslik isik samad dokumendid nagu riigi kodakondsusega valija.
2. sabiex jiddaħħal l-isem fir-reġistru elettorali, votant/a fi ħdan il-kamp ta'applikazzjoni ta'l-artikolu 3 għandu jipproduċi l-istess dokumenti bħala votant li hu ċittadini tiegħu.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
meetmeid, mis on vajalikud välispiiride integreeritud piirivalvesüsteemi järkjärguliseks kehtestamiseks; igasuguse piirikontrolli puudumist mis tahes kodakondsusega isikute suhtes sisepiiride ületamisel.
wara diskussjoni, u fil-każ ta » konsensus, il-kunsill ewropew għandu, fi żmien erba » xhur minn din is-sospensjoni, jirriferi l-abbozz lura lill-kunsill għall-adozzjoni.
Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
1. kandideerimistaotluse esitamisel esitab ühenduse kodanik samad tõendavad dokumendid nagu riigi kodakondsusega kandidaat. ta esitab ka ametliku avalduse, kus on nimetatud:
1. Ċittadin tal-komunità għandu jippreżenta l-istess dokumenti meħtieġa bħal kandidat li huwa ċittadin meta jagħti l-applikazzjoni tiegħu biex joħroġ bħala kandidat. għandu wkoll jipproduċi dikjarazzjoni formali li tiddikjara:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(c) võtta kasutusele asjakohased meetmed kandidaatide nimekirjade koosseisu suhtes, et eelkõige soodustada mõne teise liikmesriigi kodakondsusega liidu kodanike integratsiooni.
(c) jittieħdu miżuri xierqa f’dak li għandu x’jaqsam ma'l-kompożizzjoni tal-listi ta'kandidati sabiex iħajru b’mod partikolari l-integrazzjoni taċ-ċittadini ta'l-unjoni, li huma ċittadini ta'xi stat membru ieħor.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
igale täidetavale kohale, välja arvatud kalandussektori dialoogikomitee jaoks mõeldud kohtadele, esitatakse kaks eri kodakondsusega kandidaati. artikli 3 lõikega 1 ettenähtud huvirühmade kohtadele esitatakse täisliige ja asendusliige nimeliselt.
għal kull siġġu li jrid jimtela, ħlief għas-siġġijiet riservati għall-kumitat ta'djalogu settorjali għas-sajd, l-organizzazzjonijiet jipproponu żewġ kandidati ta'nazzjonalità differenti. għas-siġġijiet allokati lill-interessi previsti fl-artikolu 3(1) in-nominazzjonijiet għandhom jispeċifikawl-isem tal-membru sħiħ u dak tas-sostitut.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
1. kandideerimistaotluse esitamisel esitab artikli 3 kohaselt kandideerimisõiguslik isik samad tõendavad dokumendid nagu riigi kodakondsusega kandidaat. elukohaliikmesriik võib nõuda, et ta esitaks kodakondsust ja elukohaliikmesriigis olevat aadressi näitava ametliku avalduse.
1. meta tissottometti l-applikazzjoni tagħha sabiex tkun kandidat, persuna ntitolata sabiex tkun kandidat fi ħdan il-kamp ta'applikazzjoni ta'l-artikolu 3 għandha tipproduċi l-istess dokumenti ta'sostenn bħall-kandidat li hu ċittadin. l-istat membru ta'residenza jista'jitolbu sabiex jipproduċi dikjarazzjoni formali li tgħid iċ-ċittadinanza u l-indirizz tiegħu fl-istat membru ta'residenza.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
liidu kodakondsus on ette nähtud selleks, et võimaldada liidu kodanikel elukohariigis paremini kohaneda; sellega seoses on asutamislepingu autorite kavatsustega kooskõlas vältida igasugust vastandamist riigi kodakondsusega ja kodakondsuseta kandidaatide nimekirjade vahel;
billi ċ-ċittadinanza ta'l-unjoni hija maħsuba sabiex tgħin liċ-ċittadini ta'l-unjoni jintegraw ruħhom aħjar fil-pajjiż li jilqagħhom u li f'dan il-kuntest, hija skond l-intenzjonijiet ta'l-awturi tat-trattat li tiġi evitata xi polarizzazzjoni bejn il-listi tal-kandidati nazzjonali u dawk li m'humiex;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: