Hai cercato la traduzione di ümmardaja da Estone a Maori

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Maori

Informazioni

Estonian

ümmardaja

Maori

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Maori

Informazioni

Estone

ja silpa, lea ümmardaja, tõi jaakobile poja ilmale

Maori

na ka whanau te tama a hakopa raua ko tiripa, pononga a rea

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

billa, raaheli ümmardaja pojad: daan ja naftali;

Maori

ko nga tama a piriha, pononga wahine a rahera; ko rana raua ko napatari

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja silpa, lea ümmardaja, tõi jaakobile teise poja ilmale

Maori

na ka whanau te rua o nga tama a hakopa raua ko tiripa, pononga a rea

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja laaban andis oma ümmardaja billa oma tütrele raahelile ümmardajaks.

Maori

i homai ano e rapana a piriha, tana pononga wahine, ki a rahera, ki tana tamahine, hei pononga mana

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga ka ümmardaja poja ma teen rahvaks, sest ta on ju sinu järeltulija!”

Maori

na, ko te tama a te pononga wahine, ka meinga ia e ahau hei iwi, no te mea he uri ia nou

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga ümmardaja poeg oli sündinud liha järgi, vaba naise poeg aga tõotuse kaudu.

Maori

ko ta te pononga no te kikokiko tona whanautanga: ko ta te wahine rangatira ia he mea korero mai i mua

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja ta andis temale naiseks oma ümmardaja billa ning jaakob heitis selle juurde.

Maori

na ka homai e ia a piriha, tana pononga wahine, ki a ia hei wahine, a ka haere atu a hakopa ki roto, ki a ia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja billa, raaheli ümmardaja, sai taas käima peale ning tõi jaakobile teise poja ilmale.

Maori

na ka hapu ano a piriha, te pononga wahine a rahera, a ka whanau te rua o a raua tama, ko hakopa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja need olid ismaeli, aabrahami poja järeltulijad, kelle egiptlanna haagar, saara ümmardaja, aabrahamile ilmale tõi.

Maori

na ko nga whakatupuranga enei o ihimaera tama a aperahama, i whanau nei ma aperahama i a hakara, i te ihipiana, pononga wahine a hara

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

silpa, lea ümmardaja pojad: gaad ja aaser. need olid jaakobi pojad, kes sündisid temale mesopotaamias.

Maori

ko nga tama a tiripa, pononga wahine a rea; ko kara raua ko ahera: ko nga tama enei a hakopa i whanau nei mana ki paranaarama

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

siis nägi üks ümmardaja teda tule ääres istuvat ning jäi temale otsa vaatama ja ütles: „ka seesinane oli ühes temaga!”

Maori

na ka kitea ia e tetahi kotiro, i a ia e noho ana i te marama o te kapura; a matatau tonu te titiro ki a ia, ka mea, i a ia ano hoki tenei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga mida ütleb kiri? „kihuta minema ümmardaja ja tema poeg, sest ümmardaja poeg ei või pärida ühes vaba naise pojaga!”

Maori

heoi e pehea ana ta te karaipiture? peia atu te wahine pononga raua ko tana tama: e kore hoki te tama a te wahine pononga e whiwhi tahi me te tama a te wahine rangatira ki te taonga

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja lea ütles: „jumal tasus mulle, et ma andsin oma ümmardaja oma mehele!” ja ta pani temale nimeks issaskar.

Maori

na ka mea a rea, kua homai e te atua toku utu, moku i hoatu i taku pononga ki taku tahu: a huaina ana e ia tona ingoa ko ihakara

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja saarai, aabrami naine, võttis egiptlanna haagari, oma ümmardaja, pärast seda kui aabram oli kümme aastat elanud kaananimaal, ja andis ta oma mehele aabramile naiseks.

Maori

na ka tango a harai, wahine a aperama i a hakara, i te wahine o ihipa, i tana pononga, i te takanga o nga tau kotahi tekau o te nohoanga o aperama i te whenua o kanaana, a homai ana e ia ki a aperama, ki tana tane, hei wahine mana

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga aabram ütles saaraile: „vaata, su ümmardaja on sinu käes! talita temaga, nagu sa heaks arvad.” siis saarai alandas teda, aga seejärel ta põgenes tema juurest.

Maori

na ka mea a aperama ki a harai, ha, kei tou ringa ano tau pononga; mau e mea ki a ia te mea e pai ana ki tau titiro iho. na ka whakatupu kino a harai i a ia, a rere ana ia i tona aroaro

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,745,735,715 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK