Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ja tema vanemad käisid iga aasta jeruusalemas paasapühil.
a i haere ona matua i ia tau, i ia tau ki hiruharama i te hakari o te kapenga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
siis tulid templi uuendamise pühad jeruusalemas. 0li talv.
na i hiruharama tenei, i te hakari horohoronga: he hotoke
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja vaata, jeruusalemas oli mees, siimeon nimi. see mees oli
na, i hiruharama tetahi tangata, ko himiona te ingoa; he tangata tika, he tangata whakaaro, e tatari ana ki te whakaharinga o iharaira: kei runga hoki te wairua tapu i a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aga jeruusalemas on lambavärava ligi tiik, seda hüütakse heebrea keeli betsataks. sellel on viis võlvitud hoonet.
na kei hiruharama tetahi wai kaukauranga kei te tatau hipi, tona ingoa hiperu ko petehera; e rima ona whakamahau
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meie esiisad kummardasid jumalat sellel mäel ja teie ütlete, et jeruusalemas olevat paik, kus tuleb kummardada!”
i karakia o matou matua i runga i tenei maunga; a e mea ana koutou, ko hiruharama te wahi e tika ai te karakia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja saades teada, et ta on heroodese valitsuse alt, saatis ta tema heroodese juure, kes ka viibis jeruusalemas neil päevil.
a, i tona mohiotanga no te rangatiratanga ia o herora, ka tonoa ia ki a herora, i hiruharama hoki ia i aua ra
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
siiski ma pean veel rändama täna ja homme ja tunahomme; sest see ei sobi, et prohvet saab hukka mujal kui jeruusalemas!
otiia me haereere ahau aianei, apopo, a tahi ra: e kore hoki e ahei kia mate he poropiti i waho o hiruharama
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jeesus ütleb talle: „naine, usu mind, et tund tuleb, mil te ei kummarda isa ei sellel mäel ega jeruusalemas!
ka mea a ihu ki a ia, e tai, whakapono ki ahau, meake puta te wa, e kore ai koutou e karakia ki te matua i runga i tenei maunga, e kore ano i hiruharama
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kui ta nüüd oli tulnud galileasse, võtsid galilealased tema vastu, sest nad olid näinud kõike seda, mis ta oli teinud jeruusalemas suurel pühal, sest ka nemad olid käinud neil pühil.
heoi, i tona taenga ki kariri, ka whakamanuhiritia ia e nga tangata o kariri, i kite hoki ratou i nga mea katoa i meatia e ia ki hiruharama i te hakari: i haere hoki ratou ki te hakari
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: