Hai cercato la traduzione di tüübikinnitusmärgile da Estone a Polacco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Polish

Informazioni

Estonian

tüübikinnitusmärgile

Polish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Polacco

Informazioni

Estone

suund, mida osa emÜ tüübikinnitusmärgile kantud nooled näitavad olenevalt seadme kategooriast

Polacco

kierunki, które wskazuje strzałka umieszczona na znaku homologacji ewg części w zależności od kategorii urządzenia

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

paljudel tahavaatepeeglitel on plastmassist kaitsekest ning üleminek ühekohalisele osa tüübikinnitusmärgile nõuaks suurt või isegi täielikku kasutatavate vormimisseadmete muutmist;

Polacco

większość lusterek wstecznych zawiera ochronne osłony z tworzyw sztucznych, a zmiana jednej cyfry w znaku homologacji części spowodowałaby poważne, jeśli nie całkowite zmiany urządzeń do produkcji osłon;

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

käesoleva direktiivi artiklis 6 nimetatud märk vastab emÜ tüübikinnitusmärgile, välja arvatud sümmeetriliselt ümber vertikaaltelje pööratud stiliseeritud kirjatäht e, ning ei sisalda muud märgistust, kui üksikdirektiivides ei nähta ette teisiti.

Polacco

znak wymieniony w art. 6 niniejszej dyrektywy jest taki sam, jak znak zatwierdzenia wzoru ewg, z tą różnicą, że stylizowana litera e jest odbita symetrycznie względem osi pionowej i nie zawiera innych oznaczeń, chyba że oddzielne dyrektywy stanowią inaczej.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

esilaternate puhul, mis vastavad käesoleva direktiivi sätetele ja on projekteeritud nii, et lähitulehõõgniidi ja mis tahes muu sellise valgusallika hõõgniidi, millega kõnealune latern võib olla vastastikku ühendatud, samaaegne sisselülitamine on välistatud, kaldkriips (/) osa tüübikinnitusmärgile kantud lähitule tähise järel,

Polacco

w przypadku reflektorów, które zgodne są z przepisami niniejszej dyrektywy oraz które zostały zaprojektowane tak, aby wykluczyć równoczesne świecenie się żarnika światła mijania oraz żarnika jakiegokolwiek innego światła, z którym światła mijania mogą być wzajemnie sprzężone, ukośnik (/)umieszcza się po symbolu świateł mijania w ramach znaku homologacji części;

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,561,463 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK