Hai cercato la traduzione di tsiviilhagi da Estone a Polacco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Polacco

Informazioni

Estone

tsiviilhagi

Polacco

powództwo cywilne

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

tsiviilhagi esitamine.

Polacco

wytoczenie powództwa cywilnego [w postępowaniu karnym].

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

avaldus tsiviilhagi esitamiseks.

Polacco

wniosek o wytoczenie powództwa cywilnego.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

nõuded tõendite kohta tsiviilhagi esitamisel.

Polacco

wymogi dotyczące dowodów w przypadku wytoczenia powództwa cywilnego.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

sissenõudmine tsiviilhagi kaudu ja ettevaatusabinõud liikmesriikide õigusaktides

Polacco

windykacja należności poprzez wystąpienie z powództwem cywilnym oraz zabezpieczenie powództwa w ustawodawstwie państw członkowskich

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

n÷uded t÷endite kohta tsiviilhagi esitamisel.

Polacco

wymogi dotycz┕ce dowodów w przypadku wytoczenia powództwa cywilnego.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

sissen÷udmine tsiviilhagi kaudu ja ettevaatusabin÷ud liikmesriikide ÷igusaktides

Polacco

windykacja nale⦆no╆ci przez wyst┞pienie z powództwem cywilnym oraz zabezpieczenie powództwa w ustawodawstwie pa┻stw czºonkowskich

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

kõikides liikmesriikides, kus on võimalik tsiviilhagi esitada, on lubatud ka taotleda ettevaatusabinõude võtmist.

Polacco

wszystkie państwa członkowskie zezwalające na wytoczenie powództwa cywilnego przyjmują również wnioski o zabezpieczenie powództwa.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

lisaks võib athena omal algatusel või toetava liikmesriigi palvel algatada ülalmainitud isikkoosseisu liikme suhtes tsiviilhagi.

Polacco

ponadto mechanizm athena może, z własnej inicjatywy lub na wniosek państwa wnoszącego wkład, wytoczyć powództwo cywilne przeciwko wyżej wspomnianym pracownikom.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

kui teleringhäälinguorganisatsioon ei ole nõuetekohaselt täitnud lõikes 1 sätestatud kohustusi, võib tema vastu esitada tsiviilhagi kahjude hüvitamiseks.

Polacco

przeciwko nadawcy telewizyjnemu, który nie wywiązał się w odpowiedni sposób ze zobowiązań określonych w pkt 1, można wystąpić o odszkodowanie w postępowaniu cywilnym.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

kuigi komisjon ei saa tavaõigusega õigussüsteemiga riikides [65] esitada tsiviilhagi, saab ta taotleda tasaarvestamist.

Polacco

w państwach członkowskich z systemem prawnym typu common law[65] komisja, mimo tego że nie może wystąpić z powództwem cywilnym, ma jednak możliwość wystąpienia z wnioskiem o kompensację.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

d) kriminaalasja menetluses esitatud tsiviilhagi puhul, niikaua kui kriminaalkohus ei ole veel kriminaalasjas lõplikku otsust langetanud;

Polacco

d) w czynnościach cywilnych powiązanych z postępowaniem karnym, dopóki sąd karny nie podejmie ostatecznej decyzji w postępowaniu karnym;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

kuigi komisjon ei saa tava÷igusega ÷igussüstee-miga riikides65 esitada tsiviilhagi, saab ta taotleda tasaarvestamist.

Polacco

w pa┴stwach czºonkow-skich z systemem prawnym typu common law65komisja, mimo 〉e nie mo〉e wyst┕pi┗ z powództwem cywilnym, ma jednak mo〉liwo┾┗ wyst┕pienia z wnioskiem o kompensacj┢.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

sama kord kehtib ka siis, kui eelarvevahendite käsutajad ei väljasta sissenõudekorraldust või hilinevad nende väljastamisega ilma mõjuva põhjuseta, võimaldades seega kolmandatel isikutel esitada komisjoni vastu tsiviilhagi.

Polacco

to samo dotyczy sytuacji, w której zaniedbują oni wystawienie zleceń windykacji należności i poleceń zapłaty lub, bez uzasadnienia opóźniają ich wystawienie, narażając komisję na postępowanie cywilne wszczęte przez strony trzecie.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

eelmise aasta aruandes avaldatud uurimusest[64] selgus, et enamikus liikmesriikidest saab komisjon ühenduste otsetoetuste tagasisaamiseks esitada kahjutasu ja intresside sissenõudmiseks tsiviilhagi.

Polacco

badanie opublikowane w sprawozdaniu z ubiegłego roku[64] pokazuje, że w większości państw członkowskich komisja może wystąpić z powództwem cywilnym w celu uzyskania odszkodowania, aby zapewnić windykację należności z tytułu praw wspólnot związanych z wydatkami bezpośrednimi.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

jätab koostamata dokumendi, milles määratakse kindlaks saada olev summa, ei väljasta sissenõudekorraldust või jääb selle väljastamisega hiljaks või jääb hiljaks maksekorralduse väljastamisega, mille tagajärjel võivad kolmandad isikud liidu asutuse vastu tsiviilhagi esitada.

Polacco

nie sporządza dokumentu ustalającego należność, nie wystawia nakazu odzyskania środków lub wystawia taki nakaz lub zlecenie płatnicze z opóźnieniem, narażając tym samym organ unii na powództwo cywilne ze strony osób trzecich.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Estone

apellatsioonkaebus esimese astme kohtu (teine, laiendatud koda) 15. jaanuari 2003. aasta otsuse peale liidetud kohtuasjades t-377/00, t-379/00, t-380/00, t-260/01 ja t-272/01: philip morris international jt v. komisjon, millega esimese astme kohus tunnistas vastuvõetamatuks tühistamishagi komisjoni otsuse peale esitada hagejate vastu, kuna nad olid väidetavalt osalenud sigarettide salakaubaveos euroopa liitu, tsiviilhagi ameerika Ühendriikide kohtutesse taotlemaks hüvitist euroopa liidule tekitatud finantskahju eest ja salakaubanduse lõpetamist nõudva kohtumääruse andmist — eÜ artikli 230 ja euroopa kohtu praktika tõlgendamine — kolmanda riigi kohtusse tsiviilhagi esitamist käsitleva komisjoni otsuse õiguslikud tagajärjed

Polacco

odwołanie od wyroku sadu pierwszej instancji (druga izba w składzie powiększonym) z dnia 15 stycznia 2003 r. philip morris international i in. przeciwko komisji (sprawy połączone t-377/00, t-379/00, t-380/00, t-260/01 i t-272/01), w którym uznał on za niedopuszczalne skargi o stwierdzenie nieważności decyzji komisji o wniesieniu przeciwko skarżącym pozwu do sądu w stanach zjednoczonych w związku z ich rzekomym udziałem w przemycie papierosów do unii europejskiej, w celu uzyskania odszkodowania za straty finansowe poniesione przez unię europejską oraz nakazu zaprzestania — wykładnia art. 230 we oraz orzecznictwa trybunału — skutki prawne decyzji komisji o wniesieniu pozwu do sądu państwa trzeciego.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,789,979 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK