Hai cercato la traduzione di organisatsioonipiiride da Estone a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Romanian

Informazioni

Estonian

organisatsioonipiiride

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Romeno

Informazioni

Estone

organisatsioonipiiride kindlaksmääramisel saab eristada kolme lähenemist.

Romeno

se pot distinge trei abordări cu privire la definirea limitelor organizaționale.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

selleks kasutatakse üle määratletud organisatsioonipiiride liikuvate ressursi- ja jäätmevoogude summeeritud andmeid.

Romeno

oef este calculată folosind date agregate care reprezintă fluxurile de resurse și deșeuri ce traversează limitele organizaționale definite.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

organisatsioon on analüüsi võrdlusühik, mis (koos tooteportfelliga) võetakse aluseks organisatsioonipiiride määratlemisel.

Romeno

organizația este unitatea de referință pentru analiză și (împreună cu portofoliul de produse) baza pentru definirea limitelor organizaționale.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

modelleeritavate süsteemide oluliste füüsiliste suuruste vaheliste seoste paremaks kirjeldamiseks on püütud minimeerida finantsteabe kasutamise vajadust (näiteks organisatsioonipiiride määratlemisega).

Romeno

prin urmare, s-au depus eforturi pentru a reduce la minimum necesitatea de a utiliza informații financiare (de exemplu pentru definirea limitelor organizaționale) care este posibil să nu reprezinte corect relațiile fizice relevante pentru sistemele modelate.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kontrollipõhist lähenemist eelistatakse omakapitalil põhinevale lähenemisele, kuna see sobib paremini keskkonnatoime mõõtmiseks ja keskkonnajuhtimiseks – seda on ka sõnaselgelt tunnistatud sellistes juhenddokumentides nagu iso 14069 ja kasvuhoonegaaside (khg) protokoll. lisaks kasutatakse kontrollipõhise lähenemise kaasavat tõlgendamist (st organisatsioonipiiride kindlaksmääramisel võetakse arvesse nii finantskontrolli kui tegevuse juhtimist), et tagada mudelite maksimaalne esindavus liigendamise toetamiseks võimalike kohustuslike rakenduste kontekstis.

Romeno

abordarea bazată pe control este preferată abordării bazate pe capitalul subscris, deoarece este mai potrivită pentru măsurarea și managementul performanței de mediu, astfel cum se recunoaște în mod explicit în documente de orientare existente precum iso 14069 și protocolul ges. mai mult, se consideră că o interpretare incluzivă a abordării bazate pe control (adică definirea limitelor organizaționale ținând seama de ambele tipuri de control – financiar și operațional) este necesară pentru a asigura modele cât mai reprezentative posibil care vor sprijini diferențierea în contextul unor utilizări obligatorii posibile.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,786,860,550 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK