Hai cercato la traduzione di vahearuande da Estone a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Romanian

Informazioni

Estonian

vahearuande

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Romeno

Informazioni

Estone

kontrolliasutus väljastab sellise vahearuande koopia otse taotlejale.

Romeno

oficiile de examinare transmit direct solicitantului un exemplar din fiecare raport intermediar.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

vahearuande vajaduse korral ajakohastatud variant esitatakse hiljemalt 31. detsembriks 2005.

Romeno

dacă este necesar, evaluarea intermediară se actualizează cel târziu la 31 decembrie 2005.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

komisjon esitab vahearuande koos asjakohasteks peetavate parandusettepanekutega euroopa parlamendile ja nõukogule.

Romeno

comisia prezintă raportul de la jumătatea termenului de aplicare, împreună cu propunerile de modificare pe care le consideră necesare, parlamentului european şi consiliului.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

samuti esitab komisjon vahearuande viie aasta jooksul alates käesoleva direktiivi teatavakstegemisest.

Romeno

de asemenea, comisia prezintă un raport intermediar, în termen de cel mult cinci ani de la data notificării prezentei directive.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

hiljemalt 1. märtsiks 2014 tehnilise vahearuande esimese järelevalveprogrammiga ettenähtud kontrollkäigu kohta;

Romeno

cel târziu la 1 martie 2014, un raport tehnic intermediar cu privire la prima vizită efectuată în cadrul programului de studiu privind supravegherea; și

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

emitent peab tagama poolaasta vahearuande avaliku kättesaadavuse vähemalt kümne aasta vältel.”

Romeno

emitentul se asigură că raportul financiar semestrial rămâne la dispoziția publicului cel puțin 10 ani.”

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

komisjon esitab euroopa parlamendile ja nõukogule lõikes 3 osutatud hindamise vahearuande 31. detsembriks 2017.

Romeno

până la 31 decembrie 2017, comisia prezintă parlamentului european și consiliului raportul de evaluare intermediar menționat la alineatul (3).

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

programmi kolmanda rakendusaasta jooksul koostab komisjon tegevuse edenemise kohta vahearuande ja esitab selle statistikaprogrammi komiteele.

Romeno

În timpul celui de-al treilea an de punere în aplicare a programului, comisia pregăteşte un raport intermediar, cu indicarea stadiului de dezvoltare, pe care îl prezintă comitetului pentru programul statistic.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

2. 30 kuu möödumisel käesoleva otsuse jõustumisest esitab komisjon artikli 7 lõikes 1 osutatud komiteele vahearuande järelevalvetoimingutest.

Romeno

(2) la 30 de luni de la intrarea în vigoare a prezentei decizii, comisia prezintă comitetului menţionat în art. 7 alin.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

liikmesriigid koostavad aasta n + 1 lõpuks kvaliteedi vahearuande aasta n läbilõikeosal põhinevate el üldiste läbilõikenäitajate kohta.

Romeno

statele membre elaborează până la sfârşitul anului n+1 un raport calitativ intermediar calitate referitor la indicatorii comunitari transversali comuni, pe baza componentei transversale a anului n.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

samal päeval esitas komisjon vahearuande ühtse euroopa taeva loomise kohta funktsionaalsete õhuruumiosade kaudu (3).

Romeno

3 marfă” (

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

2. lõike 1 sätteid kohaldatakse ametile esitatavate vahearuannete suhtes mutatis mutandis. kontrolliasutus väljastab sellise vahearuande koopia otse taotlejale.

Romeno

(2) dispoziţiile de la alin. (1) se aplică mutatis mutandis tuturor rapoartelor intermediare care trebuie prezentate oficiului. oficiile de examinare transmit direct solicitantului un exemplar din fiecare raport intermediar.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

aktsiate või võlaväärtpaberite emitent peab majandusaasta esimest kuut kuud käsitleva poolaasta vahearuande avalikustama nii kiiresti kui võimalik pärast vastava perioodi lõppu, kuid hiljemalt kolme kuu möödumisel.

Romeno

emitentul de acțiuni sau de titluri de creanță publică un raport financiar semestrial pentru primele șase luni ale fiecărui exercițiu financiar, cât mai curând posibil după încheierea perioadei relevante, dar cel târziu la trei luni după încheierea acesteia.

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

komisjon avaldab kolme aasta jooksul pärast iga artikli 1 alusel esitatud aruande avaldamist vahearuande, milles kirjeldatakse tehtud edusamme artikli 15 lõikes 3 nimetatud liikmesriikide vahearuannete põhjal.

Romeno

În termen de trei ani de la data publicării fiecărui raport prevăzut în alin. (1), comisia publică un raport interimar care descrie progresul înregistrat la punerea în aplicare, pe baza rapoartelor interimare ale statele membre, prevăzute în art.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

3. otstarbekusuuringuid tegevad liikmesriigid esitavad tulemuste vahearuande komisjonile hiljemalt 31. detsembril 2004. osalevad liikmesriigid esitavad otstarbekusuuringute lõpparuande komisjonile hiljemalt 31. detsembril 2005.

Romeno

3. statele membre care realizează studiile de fezabilitate transmit comisiei un raport interimar cu privire la rezultatele lor până la 31 decembrie 2004 cel târziu. statele membre participante transmit comisiei un raport final cu privire la studiile de fezabilitate până la 31 decembrie 2005 cel târziu.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

1. komisjon hindab programmi neljandal tegevusaastal selle rakendamisel tehtud edusamme ning keskkonna arengusuundi ja väljavaateid. seda tuleks teha kõikehõlmavate näitajate kogumi alusel. komisjon esitab vahearuande koos asjakohasteks peetavate parandusettepanekutega euroopa parlamendile ja nõukogule.

Romeno

(1) În cel de-al patrulea an de funcţionare a programului, comisia evaluează progresele înregistrate în procesul de punere în aplicare a acestuia, precum şi tendinţele şi perspectivele ecologice conexe. acest lucru se realizează pe baza unui set complet de indicatori. comisia prezintă raportul de la jumătatea termenului de aplicare, împreună cu propunerile de modificare pe care le consideră necesare, parlamentului european şi consiliului.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

4. komisjon avaldab kolme aasta jooksul pärast iga artikli 1 alusel esitatud aruande avaldamist vahearuande, milles kirjeldatakse tehtud edusamme artikli 15 lõikes 3 nimetatud liikmesriikide vahearuannete põhjal. vahearuanne esitatakse euroopa parlamendile ja nõukogule.

Romeno

4. În termen de trei ani de la data publicării fiecărui raport prevăzut în alin. (1), comisia publică un raport interimar care descrie progresul înregistrat la punerea în aplicare, pe baza rapoartelor interimare ale statele membre, prevăzute în art. 15 alin. (3). acest raport este prezentat parlamentului european şi consiliului.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

3. a) euroopa parlament ja nõukogu uurivad komisjoni vahearuande alusel ja neli aastat pärast lõike 1 punktis a nimetatud tähtaega lõpparuande alusel liikmesriikides lõike 1 punktides a ja b ning lõikes 2 sätestatud eesmärkide püüdlemisel saadud kogemusi ning teadusliku uurimistöö nagu ökobilansi tulemusi.

Romeno

3. (a) parlamentul european şi consiliul examinează, pe baza unui raport provizoriu al comisiei şi, în termen de patru ani de la data menţionată în alin. (1) lit. (a), pe baza unui raport final, experienţa câştigată în statele membre în urmărirea obiectivelor şi scopului prevăzut în alin. (1) lit. (a) şi (b) şi (2) şi rezultatele cercetării ştiinţifice şi tehnicilor de evaluare, cum ar fi bilanţurile de mediu;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Estone

1. komisjon tagab käesoleva raamistiku raames rakendatavate meetmete tõhusa ja regulaarse jälgimise ning esitab euroopa parlamendile ja nõukogule käesoleva raamistiku rakendamist puudutava vahearuande 31. detsembriks 2005. komisjon teavitab euroopa parlamenti igal aastal sellest, kas meetmete 16, 17 ja 18 rakendamist puudutav otsustamismenetlus ületab artikli 12 lõikes 3 sätestatud kolmekuulist perioodi.2. komisjon esitab euroopa parlamendile ja nõukogule käesoleva raamistiku raames rakendatud meetmete hindamisaruande enne selle võimalikku uuendamist puudutava taotluse esitamist, kuid igal juhul hiljemalt 31. detsembril 2007.

Romeno

(1) comisia asigură o monitorizare eficientă şi periodică a acţiunilor întreprinse în prezentul cadru şi prezintă parlamentului european şi consiliului un raport intermediar privind aplicarea prezentului cadru până la 31 decembrie 2005. comisia informează anual parlamentul european dacă procedura de luare a deciziilor privind cererile pentru acţiunile 16, 17 şi 18 a depăşit perioada de trei luni prevăzută în articolul 12 alineatul (3).

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,747,444,495 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK