Hai cercato la traduzione di varjupaigataotlejad da Estone a Romeno

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Romeno

Informazioni

Estone

varjupaigataotlejad

Romeno

solicitanŢii de azil

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

samal ajal elasid isiklike elatusvahenditeta varjupaigataotlejad piirivalve poolt pakutavates telkides ja muudes ajutistes majutustingimustes.

Romeno

Între timp, solicitanţii de azil care nu dispuneau de mijloace proprii locuiau în corturi sau în alte spaţii temporare administrate de poliţia de frontieră.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

näiteks võidakse meedias väita, et varjupaigataotlejad elavad riigi kulul, kuid jäetakse ütlemata, et valitsuse poliitika kohaselt on neil töötamine keelatud;

Romeno

În plus, este posibil să nu existe interdicții cu privire la referirile discriminatorii la grupuri de persoane, cum ar fi imigranții și solicitanții de azil;

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

peale selle peaksid tegevusjuhised püüdma takistada ebaõige (ja solvava) terminoloogia, nt termini „ebaseaduslikud varjupaigataotlejad” kasutamist.

Romeno

pentru a depăși aceste obstacole, codurile bunelor practici din cadrul sectorului și al organizațiilor trebuie să abordeze cauzele denaturărilor și informării greșite cu privire la aspectele imigrației.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

see muudab ühiskonna tundlikumaks sisserändajate eri rühmade – eriti kõige haavatavamate ja kõige stereotüüpsemalt kujutatud rühmade, nagu ebaseaduslikud sisserändajad, varjupaigataotlejad ja sisserändajaist naised – eriolukorra ja vajaduste suhtes.

Romeno

anuarul se tipărește în 10 000 de exemplare, care se trimit principalilor vectori de comunicare de pe întreg teritoriul austriei, precum jurnaliștii, politicienii și primarii.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

4. kõik teabe saamiseks esitatud palved sisaldavad põhjendust ja, kui nende eesmärk on kindlaks teha sellise tingimuse olemasolu, mis tõenäoliselt paneb vastutuse palve saajaks olevale liikmesriigile, märgitakse nendes, millistel tõenditel, kaasa arvatud usaldusväärsetest allikatest pärinev asjakohane teave viiside kohta, kuidas varjupaigataotlejad liikmesriikide territooriumile sisenevad, või millisel taotleja avalduste üksikasjalikul ja tõendataval osal see põhineb. selline usaldusväärsetest allikatest pärinev teave ei ole iseenesest piisav selleks, et määrata liikmesriigi vastutus ja pädevus käesoleva määruse alusel, kuid see võib aidata hinnata muid teatava varjupaigataotlejaga seotud asjaolusid.

Romeno

4. orice cerere de informaţii prezintă motivele pe care se întemeiază şi, atunci când scopul ei este să verifice dacă există un criteriu care e pasibil a conferi responsabilitatea statului membru solicitat, va menţiona pe ce probe, inclusiv informaţii relevante din surse de încredere referitoare la metodele şi mijloacele prin care solicitantul de azil intră pe teritoriul statelor membre sau pe ce parte specifică şi verificabilă din declaraţia solicitantului de azil se întemeiază. se înţelege că astfel de informaţii relevante din surse de încredere nu sunt suficiente prin ele a determina responsabilitatea şi competenţa statului membru conform prezentului regulament, dar acestea pot contribui la evaluarea altor indicaţii referitoare la solicitantul de azil.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,071,198 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK