Hai cercato la traduzione di eesav da Estone a Russo

Estone

Traduttore

eesav

Traduttore

Russo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Russo

Informazioni

Estone

ja eesav läks selsamal päeval oma teed tagasi seiri.

Russo

И возвратился Исав в тот же день путем своим в Сеир.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja eesav asus elama seiri mäestikku; eesav on edom.

Russo

И поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kord jaakob keetis leent, eesav aga tuli väljalt ning oli väsinud.

Russo

И сварил Иаков кушанье; а Исав пришел с поля усталый.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

siis eesav mõistis, et kaananlaste tütred olid pahad ta isa iisaki silmis,

Russo

И увидел Исав, что дочери Ханаанские не угодны Исааку, отцу его;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

et keegi ei oleks hooraja või roojane, kes nagu eesav üheainsa kõhutäie eest andis käest esmasünniõiguse.

Russo

чтобы не было между вами какого блудника, или нечестивца, который бы, как Исав, за одну снедь отказался от своего первородства.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga eesav jooksis temale vastu ja süleles teda, langes temale kaela ja suudles teda; ja nad nutsid.

Russo

И побежал Исав к нему навстречу и обнял его, и пал на шею его и целовал его, и плакали.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja eesav läks ismaeli juurde ning võttis oma naiste kõrvale enesele naiseks mahalati, aabrahami poja ismaeli tütre, nebajoti õe.

Russo

и пошел Исав к Измаилу и взял себе жену Махалафу, дочь Измаила, сына Авраамова, сестру Наваиофову, сверх других жен своих.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga eesav ütles: „mul eneselgi on küllalt, mu vend! jäägu sulle, mis sul on!”

Russo

Исав сказал: у меня много, брат мой; пусть будет твое у тебя.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

eesav võttis oma naised kaanani tütreist: aada, hetiit eeloni tütre, ja oholibama, hiivlase sibeoni poja ana tütre,

Russo

Исав взял себе жен из дочерей Ханаанских: Аду, дочь Елона Хеттеянина, и Оливему, дочь Аны, сына Цивеона Евеянина,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja jaakob andis eesavile leiba ja läätseleent; ja tema sõi ja jõi, tõusis üles ja läks ära. nii vähe hoolis eesav esmasünniõigusest!

Russo

И дал Иаков Исаву хлеба и кушанья из чечевицы; и он ел и пил, и встал и пошел; и пренебрег Исав первородство.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kui eesav kuulis oma isa sõnu, siis ta kisendas üpris väga valjusti ja kibedasti ning ütles oma isale: „Õnnista ka mind, mu isa!”

Russo

Исав, выслушав слова отца своего, поднял громкий и весьма горький вопль и сказал отцу своему: отец мой! благослови и меня.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

siis iisak ütles jaakobile: „tule ometi ligemale, et ma sind käega katsun, mu poeg, kas sa oled mu poeg eesav või mitte?”

Russo

И сказал Исаак Иакову: подойди, я ощупаю тебя, сын мой, ты ли сын мой Исав, или нет?

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

aga tema isa iisak küsis temalt: „kes sa oled?” ja ta vastas: „mina olen su poeg eesav, su esmasündinu!”

Russo

Исаак же, отец его, сказал ему: кто ты? Он сказал: я сын твой, первенец твой, Исав.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ja eesav võttis oma naised, pojad ja tütred ja kõik oma pere hingelised, karja, kõik lojused ja kogu varanduse, mis ta kaananimaal oli soetanud, ja läks teisele maale, ära oma venna jaakobi juurest.

Russo

И взял Исав жен своих и сыновей своих, и дочерей своих, и всех людей дома своего, и стада свои, и весь скот свой, и все имение свое, которое он приобрел в земле Ханаанской, и пошел в другую землю от лица Иакова, брата своего,

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

eesav ütles: „ma jätan siis sinu juurde osa rahvast, kes ühes minuga on!” aga tema vastas: „mispärast nõnda? kui ma ainult oma isanda silmis armu leiaksin!”

Russo

Исав сказал: оставлю я с тобою несколько из людей, которые при мне. Иаков сказал: к чему это? только бы мне приобрести благоволение в очах господина моего!

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,899,421,698 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK