Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
kui seitse külluseaastat, mis egiptusemaale tulid, lõppesid,
И прошли семь лет изобилия, которое было в земле Египетской,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja iisrael jäi elama egiptusemaale gooseni maakonda; nad jäid sinna paigale, olid viljakad ja neid sai väga palju.
И жил Израиль в земле Египетской, в земле Гесем, и владели они ею, и плодились, и весьма умножились.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nüüd aga ei ole teie mind läkitanud siia, vaid jumal, ja tema on mind pannud vaaraole isaks ja kogu ta kojale isandaks ning valitsejaks kogu egiptusemaale.
Итак не вы послали меня сюда, но Бог, Который и поставил меня отцом фараону и господином во всем доме его и владыкою во всей земле Египетской.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ja vaarao pani joosepile nimeks sofnat paneah ja andis temale naiseks asnati, ooni preestri pooti-fera tütre; ja joosep läks välja egiptusemaale.
И нарек фараон Иосифу имя: Цафнаф-панеах, и дал ему в жену Асенефу, дочь Потифера, жреца Илиопольского. И пошел Иосиф по земле Египетской.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: