Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
a. konkurentsi keelustavad klauslid
a. doložky o nekonkurovaní
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
liikmesriigid keelustavad kartuli-kiduussi säilitamise.
Členské štáty zakážu uchovávanie háďatka zemiakového.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
konventsiooni osalisriigid keelustavad jäätmepõletamise läänemere piirkonnas.
zmluvné strany zakážu spaľovanie v oblasti baltského mora.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
liikmesriigid keelustavad oma territooriumil kõik järgmised tegevused:
Členské štáty na svojom území zakážu všetky tieto činnosti:
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
liikmesriigid keelustavad artiklis 1 osutatud mänguasjade ja imikutarvete turuleviimise.artikkel 4
-%quot%hračka%quot% znamená akýkoľvek výrobok vytvorený alebo jednoznačne určený pre deti na hranie,
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
1. liikmesriigid keelustavad oma territooriumil pliibensiini turustamise hiljemalt 1. jaanuaril 2000.
1. najneskôr do 1. januára 2000 členské štáty zakážu predaj olovnatého benzínu na svojom území.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
liikmesriigid keelustavad alates 11. märtsist 2008 uudsete tulemasinate tarnimise tarbijatele.”
Členské štáty zakážu dodávku zábavných zapaľovačov spotrebiteľom od 11. marca 2008.“
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eespool nimetatud lõikes 1 osutatud kuupäevast alates keelustavad liikmesriigid uudsete tulemasinate turuleviimise.
od toho istého dátumu, ako je uvedené v odseku 1, členské štáty zakážu uvádzanie zábavných zapaľovačov na trh.
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
Riferimento:
liikmesriigid keelustavad rumeeniast pärit või saabuvate hobuslaste importimise, kui käesolevas otsuses ei ole ette nähtud teisiti.
Členské štáty zakazujú dovoz zvierat koňovitých s pôvodom alebo prichádzajúcich z rumunska ak nie je stanovené inak v tomto rozhodnutí.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
konventsiooni osalisriigid keelustavad kaadamise läänemere piirkonnas, välja arvatud käesoleva artikli lõigetes 2 ja 4 toodud erandid.
zmluvné strany zakážu, s ohľadom na výnimky vymedzené v odsekoch 2 a 4 tohto článku, ukladanie odpadov v oblasti baltského mora.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kõik vii lisas loetletud riigid keelustavad iv a lisas loetletud toiminguteks määratud ohtlike jäätmete üle piiri viimise vii lisas loetlemata riikidesse.
každá zo strán uvedených v prílohe vii zakazuje všetky pohyby nebezpečných odpadov cez hranice štátov, ktoré sú určené na činnosti podľa prílohy iv a, do štátov neuvedených v prílohe vii.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
läänemere piirkonna kaitsmiseks ohtlike ainete eest keelustavad konventsiooni osalisriigid täielikult või osaliselt alljärgnevate ainete või ainerühmade kasutamise läänemere piirkonnas ja selle valgalal.
s cieľom ochrany oblasti baltského mora pred nebezpečnými látkami zmluvné strany zakážu, celkom alebo čiastočne, používanie nasledovných látok alebo skupín látok v oblasti baltského mora a jej zbernej oblasti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
alates 1. jaanuarist 2004 keelustavad kõik osalised c lisa i rühma kontrollitavate ainete ekspordi kõikidesse riikidesse, kes ei ole käesoleva protokolli osalised.
po 1. januári 2004 každá zmluvná strana zakáže vývoz regulovaných látok v skupine i prílohy c do všetkých štátov, ktoré nie sú zmluvnými stranami tohto protokolu.
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Üks aasta pärast käesoleva lõike jõustumist keelustavad kõik osalised kontrollitavate ainete ekspordi kõikidesse riikidesse, kes ei ole käesoleva protokolli osalised."
po uplynutí jedného roka od nadobudnutia platnosti tohto odseku každá zo zmluvných strán zakáže vývoz regulovanej látky uvedenej v prílohe e do všetkých štátov, ktoré nie sú zmluvnými stranami tohto protokolu."
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
käesoleva otsuse kohaldamisalasse kuuluvate isikute kohtlemise osas on liikmesriigid seotud kohustustega, mis tulenevad rahvusvahelise õiguse õigusaktidest, millega nad on ühinenud ja mis keelustavad diskrimineerimise.
pri zaobchádzaní s osobami, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti tohto rozhodnutia, sú členské štáty viazané ich záväzkami vyplývajúcimi z nástrojov medzinárodného práva, ktorých sú zmluvnou stranou a ktoré zakazujú diskrimináciu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Ühe aasta jooksul alates käesoleva lõike jõustumisest keelustavad kõik osalised c lisa ii rühma kontrollitavate ainete impordi kõigist riikidest, kes ei ole käesoleva protokolli osalised."
každá zmluvná strana do jedného roku od nadobudnutia účinnosti tohto odseku zakáže dovoz všetkých regulovaných látok v skupine ii prílohy c zo všetkých štátov, ktoré nie sú stranami tohto protokolu."
Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
1. liikmesriigid keelustavad kodulinnuliha jahutamiseks praegu kasutatava "spinchilleri" töötlusviisi. kõnealune keeld jõustub alles alates 1. jaanuarist 1976.
1. Členské štáty zakážu chladenie hydiny nazývané "spinchiller", ktoré sa v súčasnej dobe používa. tento zákaz nadobúda účinnosť 1. januára 1976.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(6) käesoleva direktiivi kohaldamisalasse kuuluvate isikute kohtlemise osas on liikmesriigid seotud kohustustega, mis tulenevad rahvusvahelistest õigusaktidest, millega nad on ühinenud ja mis keelustavad diskrimineerimise.
(6) Čo sa týka zaobchádzania s osobami, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti tejto smernice, sú členské štáty viazané záväzkami vyplývajúcimi z právnych dokumentov medzinárodného práva, ktorých sú zmluvnými stranami a ktoré zakazujú diskrimináciu.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
"1 ter. Ühe aasta jooksul alates käesoleva lõike jõustumisest keelustavad kõik osalised c lisa ii rühma kontrollitavate ainete impordi kõigist riikidest, kes ei ole käesoleva protokolli osalised."
"1b. každá zmluvná strana do jedného roku od nadobudnutia účinnosti tohto odseku zakáže dovoz všetkých regulovaných látok v skupine ii prílohy c zo všetkých štátov, ktoré nie sú stranami tohto protokolu."
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
1. liikmesriigid keelustavad kodulinnuliha jahutamiseks kasutatava "spinchiller" töötlusviisi. kõnealune keeld jõustub üksnes 18 kuud pärast lõikes 2 osutatud aruande esitamist ja hiljemalt 1. jaanuaril 1978.
1. Členské štáty zakazujú postup chladenia hydiny prostredníctvom "odstredivého chladiaceho zariadenia", ktorý sa v súčasnosti používa. tento zákaz nadobúda účinnosť iba 18 mesiacov po predložení správy uvedenej v odseku 2 a najneskôr 1. januára 1978.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta