Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
b) artiklis 9 nimetatud arvepidamist;
b) la contabilidad a que se refiere el artículo 9;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
f) sertifitseerimisasutus kontrollib tootjate arvepidamist.
f ) se someterá la contabilidad del productor al control del servicio de certificación .
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
• analüüsides mere ökosüsteemide arvepidamist seoses sotsiaalmajandusliku merendustegevusega;
• contribuiremos a establecer la plataforma de información territorial en wise, para obtener, visualizar y discutir datos que se conecten con la red europea de observación y datos marinos (emodnet);
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tolliasutus tagab, et kauplemise ja omavahendite arvepidamist muudetakse vastavalt.
la autoridad aduanera garantizará que se introduzcan las modificaciones adecuadas en la contabilidad comercial y de recursos propios.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ette nähtud kõigi oluliste sidusrühmade teavitamiseks jätkusuutlikkusalast arvepidamist käsitlevatest avalikustatud äriandmetest.
destinado a facilitar la contabilización de la sostenibilidad a efectos de comunicación de información sobre las empresas a todas las partes interesadas.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) kohaldatakse artikli 5 lõike 1 punktis d ettenähtud lihtsustatud arvepidamist käsitlevat luba;
b) la autorización referente a la llevanza de una contabilidad simplificada establecida en la letra d) del apartado 1 del artículo 5 será aplicable;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
komisjon on aga siiski asunud looma üksust, mis hakkab kontrollima avaliku sektori raamatupidamisaruandeid ja liikmesriikide rahvamajanduse arvepidamist.
sin embargo, la comisión ha comenzado a poner en funcionamiento una unidad encargada de verificar las cuentas públicas y nacionales establecidas por los estados miembros.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
neljandas osas sätestatakse fondide ja emkfi üldeeskirjad, mis käsitlevad juhtimist ja kontrolli, finantsjuhtimist, arvepidamist ja finantskorrektsioone.
la cuarta parte establece las normas generales aplicables a los fondos y al femp en materia de gestión y control, gestión financiera, cuentas y correcciones financieras.
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tugevdada riigi statistikaameti suutlikkust, et viia õigeaegselt läbi põllumajandusloendus ja äriühingute loendus ja jätkuvalt arendada rahvamajanduse arvepidamist ja vastavat statistikat.
reforzar la capacidad del instituto nacional de estadística a fin de permitir la aplicación del censo agrario y del censo empresarial en los plazos previstos, y un desarrollo constante de la contabilidad nacional y de las estadísticas conexas.
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lihtsustamaks makseasutuste arvepidamist, tuleks sätestada, et nimetatud toimingutega seotud kulutused kirjendatakse 100 % ulatuses oktoobri arvestusse.
para simplificar la gestión de las cuentas de los organismos pagadores, es necesario disponer que el 100 % de dichos gastos se contabilice con cargo al mes de octubre.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
struktuuri- ja säästva arengu näitajaid kohandatakse kasutajate uute vajadustega ja riikide tegevuskavadega, võttes arvesse üldisi raamistikke, näiteks rahvamajanduse arvepidamist.
los indicadores estructurales y de desarrollo sostenible se ajustarán a las nuevas necesidades de los usuarios que puedan surgir y a programas nacionales específicos, teniendo en cuenta los marcos generales como las cuentas nacionales,
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
käesoleva menetluse raames ei ole vaja tuvastada, kas lne korraldas eraldi arvepidamist ja tõi riiklike vahendite kasutamise välja vastavalt komisjoni direktiivile 80/723/emÜ.
en el marco del presente procedimiento, no es necesario establecer si el lne ha organizado una contabilidad separada y puesto en evidencia los recursos públicos puestos a su disposición con arreglo a la directiva 80/723/cee de la comisión.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kuna projektide elluviimises osaleb inimesi sageli rohkem kui ühest liikmesriigist ja kuna paljude projektide personalikulud on märkimisväärsed, tuleks personalikuludele kohaldatavat kindlat määra kohaldada lähtuvalt muude koostööprojektide otsekuludest, vältides nii eraldi arvepidamist projektide haldamise üle.
debido a la frecuente implicación del personal de más de un estado miembro en la ejecución de las operaciones, y dado el número de operaciones en las que los gastos de personal constituyen un factor significativo, conviene aplicar un importe global por los gasto de personal basado en otros costes directos de las operaciones de cooperación, evitando de este modo una contabilidad separada para la gestión de dichas operaciones.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
metodoloogilised külastused on ette nähtud selleks, et jälgida menetlusi ja kontrollida arvepidamist, mis on tegelike esitatud andmete aluseks, ning selleks, et teha üksikasjalikke järeldusi esitatud andmete kvaliteedi kohta artikli 8 lõikes 1 sätestatu kohaselt.
las visitas metodológicas tendrán la finalidad de controlar los procesos y verificar las cuentas que justifican los datos reales notificados y sacar conclusiones detalladas sobre la calidad de los datos notificados, definida en el artículo 8, apartado 1.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
2103/2005 art 1 punkt 4 metodoloogilised külastused on ette nähtud selleks, et kontrollida protsesse ja valitsemissektori arvepidamist, mis on tegelike esitatud andmete aluseks, ning selleks, et teha üksikasjalikke järeldusi esitatud andmete kvaliteedi kohta artikli 8 lõikes 1 sätestatu kohaselt.
2103/2005 punto 4 del art. 1 las visitas metodológicas tendrán la finalidad de controlar los procesos y las cuentas públicas justificativos de los datos reales notificados y sacar conclusiones detalladas sobre la calidad de los datos notificados definida en el artículo 8, apartado 1.
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: