Hai cercato la traduzione di kauplemispäeva da Estone a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Spanish

Informazioni

Estonian

kauplemispäeva

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Spagnolo

Informazioni

Estone

a) kaks kauplemispäeva;

Spagnolo

a) dos días de negociación;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

( 1) t tähistab kauplemispäeva.

Spagnolo

( 1) d se refiere a la fecha de contratación.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

kauplemispÄeva arvestus tavaline meetod alternatiivne meetod

Spagnolo

contabilidad en la fecha de contrataciÓn método ordinario método alternativo

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

viidet kauplemispäeva keskpäevale käsitletakse viitena keskpäevale asjaomase turu ajavööndis.

Spagnolo

las referencias al mediodía del día de negociación se entenderán como referencias al mediodía en el huso horario de ese mercado.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

et euroopa liidu teataja kauplemispÄeva arvestus tavaline meetod alternatiivne meetod

Spagnolo

diario oficial de la unión europea contabilidad en la fecha de contrataciÓn método ordinario método alternativo

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

ekp võlasertifikaatide väljalaskmine arveldatakse teisel päeval pärast kauplemispäeva, mil target2 ja kõik asjaomased väärtpaberiarveldussüsteemid on avatud.

Spagnolo

sin embargo, la emisión de certificados de deuda del bce se liquida al segundo día de la fecha de contratación en que target2 y todos los slv pertinentes estén operativos.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

kui programmis ei viidata sellele mahule, peab keskmine päevane maht põhinema ostu kuupäevale eelnenud 20 kauplemispäeva keskmisel päevasel kauplemismahul.

Spagnolo

en el caso de que el programa no haga ninguna referencia a este volumen, el volumen medio diario tendrá como base el volumen medio diario negociado en los veinte días hábiles anteriores a la fecha de la compra.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

vastavalt lõikele 1 teate saamisel, kuid hiljemalt kolme järgneva kauplemispäeva möödumisel, peab emitent avalikustama kogu teates sisaldunud teabe.

Spagnolo

a la recepción de la notificación contemplada en el apartado 1, pero antes de que transcurran tres días de mercado, el emisor hará pública toda la información contenida en la notificación.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

ajalised refinantseerimisoperatsioonid ja struktuurioperatsioonid) arveldatakse tavaliselt esimesel päeval pärast kauplemispäeva, mil kõik asjaomased siseriiklikud rtgsid ja kõik asjaomased väärtpaberiarveldussüsteemid on avatud.

Spagnolo

principio, el eurosistema trata de liquidar las transacciones relacionadas con las operaciones de mercado abierto al mismo tiempo en todos los estados miembros y con todas las entidades de contrapartida que hayan aportado suficientes activos de garantía.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

b) punktis a käsitlemata juhtudel avaldatakse teave investeerimisühingu tavapärase kauplemisaja alates või hiljemalt enne asjaomase aktsia jaoks kõige kohasema turu järgmise kauplemispäeva algust.

Spagnolo

b) en los casos no cubiertos por la letra a), inmediatamente después de que se inicie el horario normal de negociación de la empresa de inversión o, a más tardar, antes de que comience el siguiente día de negociación en el mercado más importante para esa acción.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

päritoluliikmesriik võib emitendid vabastada lõikes 6 sätestatud nõudest juhul, kui teates sisaldunud teave avalikustatakse selle liikmesriigi pädeva asutuse poolt vastavalt artikli 21 tingimustele selle teate saamisel, kuid hiljemalt kolme järgneva kauplemispäeva möödumisel.

Spagnolo

un estado miembro de origen podrá eximir a los emisores del requisito del apartado 6 si su autoridad competente hace pública la información contenida en la notificación, en las condiciones fijadas en el artículo 21, a la recepción de la notificación, y antes de transcurridos tres días de mercado.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Estone

„emitenti tuleb teavitada niipea kui võimalik, kuid mitte hiljem kui nelja kauplemispäeva möödumisel päevast, kui aktsionär või artiklis 10 osutatud füüsiline või juriidiline isik:”.

Spagnolo

«la notificación al emisor se hará lo antes posible y, a más tardar, cuatro días hábiles bursátiles después de la fecha en que el accionista, o la persona física o jurídica a que se refiere el artículo 10,».

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

kauplemispäeva põhine arvestus i) välisvaluutatehingute ja ii) väärtpaberite ostu ja müügi puhul( tavaline meetod) tehingud kajastatakse bilansivälistel kontodel kauplemispäeval.

Spagnolo

contabilidad en la fecha de contratación de i) operaciones de divisas y ii) compras y ventas de valores( « método ordinario ») las operaciones se registran en su fecha de contratación en cuentas fuera de balance.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Estone

kui aga erakorraliste asjaolude tõttu on aktsiaga kauplemine peatatud põhjustel, mis seonduvad korrapärase turu säilitamise või vääramatu jõuga, ja seetõttu aktsiaga mõne kauplemispäeva jooksul ei kaubelda, ei tohiks see tähendada, et aktsiat ei saa käsitleda likviidset turgu omavana.

Spagnolo

no obstante, si, por motivos excepcionales, se suspendiera la negociación de una acción por motivos relacionados con el mantenimiento del orden del mercado o de fuerza mayor y, en consecuencia, la acción no se negociara durante algunos días de negociación, ello no debe significar automáticamente que deba considerarse que la acción no tiene un mercado líquido

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

tavapakkumismenetlustel põhinevad avaturuoperatsioonid( s. t põhilised refinantseerimisoperatsioonid, pikemaajalised refinantseerimisoperatsioonid ja struktuurioperatsioonid) arveldatakse tavaliselt esimesel päeval pärast kauplemispäeva, mil kõik asjaomased siseriiklikud rtgsid ja kõik asjaomased väärtpaberiarveldussüsteemid on avatud.

Spagnolo

liquidación de las operaciones de mercado abierto las operaciones de mercado abierto basadas en subastas estándar( es decir, operaciones principales de financiación, operaciones de financiación a plazo más largo y operaciones estructurales) se liquidan normalmente el día posterior a la fecha de contratación en que todos los respectivos slbtr nacionales y slv estén operativos.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,776,950,364 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK