Hai cercato la traduzione di liinilaevanduskonverentsi da Estone a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Estonian

Spanish

Informazioni

Estonian

liinilaevanduskonverentsi

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Estone

Spagnolo

Informazioni

Estone

selliste konfidentsiaalsete lepingute tulemusena võib liinilaevanduskonverentsi liikmete vahel samuti tekkida tõhus konkurents.

Spagnolo

estos contratos confidenciales también pueden propiciar la competencia efectiva entre los miembros de conferencias marítimas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

13. oktoobril 2004 avaldas komisjon valge raamatu koos lisaga, milles kaalutakse liinilaevanduskonverentsi grupierandi tühistamist.

Spagnolo

el 13 de octubre de 2004 la comisión publicó el libro blanco acompañado de un anexo en el que se consideraba la derogación de la exención por categorías concedida a las conferencias marítimas.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

1.7 praegu tegutseb maailmas 150 liinilaevanduskonverentsi, millest 28 on tegevad eli suunduvatel ja sealt väljuvatel laevateedel.

Spagnolo

1.7 actualmente existen 150 conferencias marítimas en el mundo, de las que 28 operan en rutas hacia y desde la ue.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

sarnaselt tunnustavad liinilaevanduskonverentsi süsteemi ka kanada, jaapan ja hiina ning omistavad sellele monopolivastase immuniteedi või teevad sellele teatud tingimustel erandeid.

Spagnolo

canadá, japón y china reconocen de manera similar el sistema de conferencias marítimas y conceden inmunidad antitrust o exenciones bajo condiciones.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

(8) käesoleva määrusega lubatav grupierand peaks hõlmama nii liinilaevanduskonverentsi siseselt kui ka väliselt toimivaid konsortsiume, kuid mitte prahihindade ühist määramist.

Spagnolo

(8) a la exención por eategorías que otorga el presente reglamento deben poder acogerse tanto los consorcios que operan dentro de una conferencia marítima como los que lo hacen al margen de toda conferencia, siempre que no fijen tarifas comunes de flete.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

1.9 nüüdseks on liinilaevanduskonverentside toimimisjuhend leidnud heakskiitu mitmes eli poolt vastuvõetud õigusaktis kui põhiline arenenud riikide ja arengumaade vahelist liinilaevandust reguleeriv rahvusvaheline õigusakt ning liinilaevanduskonverentsi süsteem on leidnud tunnustust kui põhiline rahvusvaheline süsteem liinilaevade tegevuse koordineerimiseks.

Spagnolo

1.9 entretanto, el código, como instrumento internacional básico que regula el transporte marítimo de líneas regulares entre los países desarrollados y en desarrollo, y el sistema de conferencias marítimas, como sistema internacional básico para la coordinación de los servicios de transporte marítimo regular, se han reconocido en diversos instrumentos jurídicos adoptados en la ue:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

ning arvestades, et: Ühendatud rahvaste organisatsiooni kaubandus- ja arengukonverents on koostanud liinilaevanduskonverentsi toimimisjuhendit käsitleva konventsiooni, mis on avatud ratifitseerimiseks ja ühinemiseks;

Spagnolo

considerando que un convenio relativo a un código de conducta para las conferencias marítimas ha sido elaborado por una conferencia convocada bajo los auspicios de la conferencia de las naciones unidas para el comercio y el desarrollo , y que está abierto a la ratificación o a la adhesión ;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

juhendit kohaldatakse ainult liinilaevanduskonverentsi ja liinilaevanduskonverentsi liikmete lasti suhtes, kuid mitte iseseisvate laevaühingute või laevaühingute suhtes, kes tegutsevad puistlastivedude- või tramplaevanduse alal, kus ühenduse eesmärk on säilitada aus ja vaba konkurents;

Spagnolo

considerando que el código de conducta sólo se aplica a las conferencias marítimas y al flete transportado por sus miembros y que, por consiguiente, no se aplica a las compañías independientes ni a las compañías que efectúan transportes de productos al por mayor y que efectúan servicios irregulares de carga, campos de acción de los que la comunidad pretende mantener un régimen de competencia libre y leal;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Estone

nõukogu 15. mai 1979. aasta määrus (emÜ) nr 954/79 selle kohta, kuidas liikmesriigid ratifitseerivad Ühinenud rahvaste organisatsiooni konventsiooni liinilaevanduskonverentsi toimimisjuhendi kohta või ühinevad kõnealuse konventsiooniga, võimaldab toimimisjuhendit kohaldada arvukate ühendust teenindavate konverentside suhtes;

Spagnolo

que el reglamento (cee) n° 954/79 del consejo, de 15 de mayo de 1979, relativo a la ratificación por los estados miembros del convenio de las naciones unidas relativo a un código de conducta para las conferencias marítimas o la adhesión de dichos estados al convenio (6), traerá aparejada la aplicación del mencionado código de conducta a numerosas conferencias que actúan en la comunidad;

Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,788,877 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK